傣绷文
參見Q36445
(重定向自傣繃文)
傣綳文(ၵႂၢမ်းတႆး)也称傣龙文或傣耶文,缅甸也称掸文,是中國瑞麗市和耿馬傣族佤族自治縣的孟定鎮和勐簡鄉以及缅甸掸邦的傣族傣德人使用的文字,這些傣族所操的傣綳話是德宏傣語的一種方言。緬甸撣邦東北部的撣族也使用這種文字來書寫撣語。傣那語和撣語十分接近,屬於同一種傣語方言。
傣綳文 ၵႂၢမ်းတႆ | |
---|---|
类型 | |
使用时期 | 13世纪至今 |
书写方向 | 從左至右 |
语言 | 德宏傣语 |
相关书写体系 | |
父体系 | |
Unicode | |
范围 | U+1075至U+108D |
傣綳文來源於緬文字母,是德宏傣語和撣語共同使用的文字。傣那文原與傣綳文同爲圓體,後來由於德宏傣族人主要使用毛筆書寫圓體傣綳文,才逐漸形成了今天略帶方體的傣那文。在缅甸,还演变出一种书写德昂语的文字。
傣綳文分新、老兩套,老傣綳文有固有缺陷,文字韻母與實際口語韻母數量不對應。現代德宏傣語口語常用的韻母有81個,而老傣綳文常用的韻母只有45個,缺36個,所以大多數韻母都是一形多音,容易造成歧義。1984年,緬甸撣邦對原有傣綳文進行了改進,增加了一些字母,字形結構變化不大。
老傣綳文[1]
聲母
老傣綳文聲母 (IPA載於中括號中) | |||||
ၵ [k] |
ၶ [x] |
င [ŋ] |
ၸ [ts] |
ႀ [s] |
ၺ [ȵ] |
တ [t] |
ထ [tʰ] |
ၼ [n] |
ပ [p] |
ၽ [pʰ] |
မ [m] |
ယ [j] |
ရ [h] |
လ [l] |
ဝ [v] |
သ [s] |
ႁ [h] |
ၽ [f] |
ဢ [ʔ] |
韻母
老傣綳文韻母 (IPA載於中括號中) | ||||||
ႃ [a] |
ီ [i] |
ေ [e] |
ူ [u] |
◌ုဝ [o] |
◌ေႃ [ɔ] |
◌ိုဝ [ə],[ɯ],[əu] |
◌ႂ် [aɯ] |
||||||
◌ႆ [ai],[aːi] |
◌ုၺ [ui],[oi] |
◌ွႆ [ɔi] |
◌ိုၺ [əi] | |||
◌ဝ [au],[aːu] |
◌ိဝ [iu],[eu],[ɛu] |
|||||
◌ံ [am],[aːm] |
◌်ံ [im],[em],[ɛm] |
◌ုံ [um],[om] |
◌ွံ [ɔm] |
◌ိုမ [ɯm],[əm] | ||
◌ၼ [an],[aːn] |
◌ိၼ [in],[en] |
◌ိၺ [ɛn] |
◌ုၼ [un],[on] |
◌ွၼ [ɔn] |
◌ိုၼ [ɯn],[ən] | |
◌င [aŋ],[aːŋ] |
◌ိင [iŋ],[eŋ],[ɛŋ] |
◌ုင [uŋ],[oŋ] |
◌ွင [ɔŋ] |
◌ိုင [ɯŋ],[əŋ] | ||
◌ပ [ap],[aːp] |
◌ိပ [ip],[ep],[ɛp] |
◌ုပ [up],[op] |
◌ွပ [ɔp] |
◌ို [ɯp],[əp] | ||
◌တ [at],[aːt] |
◌ိတ [it],[et],[ɛt] |
◌ုတ [ut],[ot] |
◌ွတ [ɔt] |
◌ိုတ [ɯt],[ət] | ||
◌ၵ [ak],[aːk] |
◌ိၵ [ik],[ek],[ɛk] |
◌ုၵ [u],[o] |
◌ွၵ [ɔk] |
◌ိုၵ [ɯk],[ək] |
◌表示空位的輔音,元音標在上下左右的位置。当辅音字母作韵尾时,在辅音字母上面加隔音符号“်”
聲調
老傣綳文聲調 (IPA載於中括號中) | ||||||
舒聲調 | 調類 | 1 | 2 | 3=6 | 4 | 5 |
調值 | ˧˥ 35 |
˥˥ 55 |
˧˧ 33 |
˥˦ 54 |
˩˩ 11 | |
調符 | (不標) | း | (不標) | ႉ | (不標) | |
例詞 | ၶႃ xa35 腿 |
ၶႃး xa55 茅草 |
ၶႃ xa>33 奴僕 |
ၶႃႉ xa54 誹謗 |
ၶႃ xa11 炕笆 | |
促聲調 | 調類 | 7 | / | 10 | 8 | 9 |
調值 | ˦˥ 45 |
/ | ˧˧ 33 |
˥˦ 54 |
˩˩ 11 | |
調符 | (不標,或用း) | / | (不標) | ႉ | (不標) | |
長元音 | / | / | ၽၵ phaːk33 竹板 |
/ | ၽၵ phaːk11 寄 | |
短元音 | ၽၵ phak45 菜 |
/ | / | ၽၵႉ phak54 剁 |
/ |
新傣綳文[2]
聲母
新傣綳文聲母 (IPA載於中括號中) | |||||
ၵ [k] |
ၶ [x] |
င [ŋ] |
ၸ [ts] |
ႀ [s] |
ၺ [ȵ] |
တ [t] |
ထ [tʰ] |
ၼ [n] |
ပ [p] |
ၽ [pʰ] |
မ [m] |
ယ [j] |
ႁ [h] |
လ [l] |
ဝ [v] |
ရ [r] |
ၾ [f] |
ဢ [ʔ] |
聲調
新傣綳文聲調 (IPA載於中括號中) | ||||||
舒聲調 | 調類 | 1 | 2 | 3=6 | 4 | 5 |
調值 | ˧˥ 35 |
˥˥ 55 |
˧˧ 33 |
˥˦ 54 |
˩˩ 11 | |
調符 | (不標) | း | (不標) | ႉ | (不標) | |
例詞 | ၶႃ xa35 腿 |
ၶႃး xa55 茅草 |
ၶႃ xa>33 奴僕 |
ၶႃႉ xa54 誹謗 |
ၶႃ xa11 炕笆 | |
促聲調 | 調類 | 7 | / | 10 | 8 | 9 |
調值 | ˦˥ 45 |
/ | ˧˧ 33 |
˥˦ 54 |
˩˩ 11 | |
調符 | (不標,或用း) | / | (不標) | ႉ | (不標) | |
長元音 | / | / | ၽၵ phaːk33 竹板 |
/ | ၽၵ phaːk11 寄 | |
短元音 | ၽၵ phak45 菜 |
/ | / | ၽၵႉ phak54 剁 |
/ |
標點符號
၊ 逗號 |
။ 句號 |
數字
圆体傣文數字中緬兩國有不同習慣。中國的傣綳文數字類似中國傣那文數字、西雙版納傣文數字以及緬甸文數字,而緬甸的傣那文數字自成體系,類似緬甸傣耶文數字。
阿拉伯數字 | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
傣仂文 | ᪀ | ᪁ | ᪂ | ᪃ | ᪄ | ᪅ | ᪆ | ᪇ | ᪈ | ᪉ |
中國傣綳文 | ᧐ | ᧑ | ᥨ | ၃ | ၄ | ၅ | ᧖ | ၇ | ᧘ | ᧙ |
中國傣那文 | ᧐ | ᧑ | ᥨ | ၃ | ၄ | ၅ | ᧖ | ၇ | ᧘ | ᧖ |
緬文 | ၀ | ၁ | ၂ | ၃ | ၄ | ၅ | ၆ | ၇ | ၈ | ၉ |
緬甸傣耶文 | ႐ | ႑ | ႒ | ႓ | ႔ | ႕ | ႖ | ႗ | ႘ | ႙ |
緬甸傣那文 | ႐ | ႑ | ႔ | ႕ | ႖ | ႗ | ႘ | ႙ |
Unicode
新傣綳文字母與緬文字母共同分配在Unicode 3.0一個區塊中。
緬甸文 Myanmar[1] Unicode Consortium 官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+100x | က | ခ | ဂ | ဃ | င | စ | ဆ | ဇ | ဈ | ဉ | ည | ဋ | ဌ | ဍ | ဎ | ဏ |
U+101x | တ | ထ | ဒ | ဓ | န | ပ | ဖ | ဗ | ဘ | မ | ယ | ရ | လ | ဝ | သ | ဟ |
U+102x | ဠ | အ | ဢ | ဣ | ဤ | ဥ | ဦ | ဧ | ဨ | ဩ | ဪ | ါ | ာ | ိ | ီ | ု |
U+103x | ူ | ေ | ဲ | ဳ | ဴ | ဵ | ံ | ့ | း | ္ | ် | ျ | ြ | ွ | ှ | ဿ |
U+104x | ၀ | ၁ | ၂ | ၃ | ၄ | ၅ | ၆ | ၇ | ၈ | ၉ | ၊ | ။ | ၌ | ၍ | ၎ | ၏ |
U+105x | ၐ | ၑ | ၒ | ၓ | ၔ | ၕ | ၖ | ၗ | ၘ | ၙ | ၚ | ၛ | ၜ | ၝ | ၞ | ၟ |
U+106x | ၠ | ၡ | ၢ | ၣ | ၤ | ၥ | ၦ | ၧ | ၨ | ၩ | ၪ | ၫ | ၬ | ၭ | ၮ | ၯ |
U+107x | ၰ | ၱ | ၲ | ၳ | ၴ | ၵ | ၶ | ၷ | ၸ | ၹ | ၺ | ၻ | ၼ | ၽ | ၾ | ၿ |
U+108x | ႀ | ႁ | ႂ | ႃ | ႄ | ႅ | ႆ | ႇ | ႈ | ႉ | ႊ | ႋ | ႌ | ႍ | ႎ | ႏ |
U+109x | ႐ | ႑ | ႒ | ႓ | ႔ | ႕ | ႖ | ႗ | ႘ | ႙ | ႚ | ႛ | ႜ | ႝ | ႞ | ႟ |
注釋
|
參考資料
- ^ 中國少數民族文字. 中國藏學出版社. 1992: 90-92. ISBN 7-80057-082-7.
- ^ 雲南少數民族文字概要. 雲南民族出版社. 1999: 141-1422. ISBN 7-5367-1360-6.