哥德尔、埃舍尔、巴赫
侯世達的書
(重定向自哥德尔、埃舍尔、巴赫:集异璧之大成)
《哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成》(Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid),是一本贏得普立茲獎的書。它是侯世達的著作,由Basic Books出版社在1979年出版的。這本書的二十周年版本在1999年發行,而且由侯世達加上新的前言。《集異璧之大成》(ISBN 7-100-01323-2)是商务印书馆在1996年出版的根据1995年英文版翻译的中文版。本书的英文副标题意译为“一条永恒的金带”,其首字母与哥德尔、埃舍尔、巴赫三人的英文名字首字母GEB相同,而商务印书馆中文译本的副标题中的“集異璧”则与GEB谐音。
哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成 Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid | |
---|---|
作者 | 侯世達 |
类型 | 書面作品[*] |
语言 | 英文/中译本 |
主题 | 人工智能 |
發行信息 | |
出版机构 | Basic Books(英文) 商务印书馆(中译本) |
出版時間 | 1979年 |
出版地點 | 美国 |
页数 | 777 |
系列作品 | |
續作 | I Am a Strange Loop |
规范控制 | |
ISBN | 978-0465026562 |
本书一共有两篇,上篇译为“集异璧 GEB”,下篇译为“异集璧 EGB”。
本書主要講述了邏輯學家库尔特·哥德尔,藝術家莫里茨·科内利斯·埃舍尔,和作曲家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的创造性的成就怎樣交織在一起。正如作者所說:“我認識到,哥德尔、埃舍尔和巴赫只是用不同的方式來表達一样相同的本質。我嘗試重現這种本質而寫出這本書。”
此書在深层次上并非研究這三個人。那只不過是通往該書中心主題的其中一條路——侯世達在序言指出:“到底文字和思想是否依從俱形式的規則?這正是此書的中心問題。”(Do words and thoughts follow formal rules, or do they not? That problem is the problem of this book.)
參見
外部链接
这是一篇與文学相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |