摇啊摇

中國江南、嶺南地區流行童謠

摇啊摇,摇到外婆桥,又名“摇啊摇”、「搖搖搖」、“外婆桥”,江南嶺南地区流行童谣,各地歌词版本不一,但都以“摇啊摇,摇到外婆桥”或“摇摇摇,摇到外婆桥”开头,其中后者常见于广东等粤语地区。

各地版本

上海

  • 版本一

摇啊摇,摇啊摇,摇到外婆桥,外婆叫我好宝宝,一只馒头一块糕。[1]

  • 版本二

摇啊摇、摇到外婆桥,外婆叫我好宝宝。糖一包,果一包,外婆买条鱼来烧。头勿熟,尾巴焦,盛在碗里吱吱叫,吃拉肚里呼呼跳。跳啊跳,一跳跳到卖鱼桥,宝宝乐得哈哈笑。[2]

  • 版本三

摇啊摇、摇到外婆桥,外婆叫我好宝宝。请吃糖,请吃糕,糖啊糕啊莫吃饱。少吃滋味多,多吃滋味少。[2]

  • 版本四

摇啊摇、摇到外婆桥,外婆叫我好宝宝。我叫外婆洋泡泡,外婆骂我小赤佬![2]

宁波

  • 版本一

摇呀摇,摇到外婆桥。外婆来该访棉花,舅舅来该摘枇杷,舅姆树上拗朵花,跷得跷得走人家。人客来莅勿泻茶,咯啰咯啰辱人家。[3]

  • 版本二

摇呀摇,摇到外婆桥。外婆来该访棉花,舅舅来该摘枇杷,看见人客嘎嘎笑,又搭矮凳又倒茶。糖一包,果一包,还有三块黄年糕。[4]

廣東、港澳

  • 版本一

搖搖搖,搖到外婆橋,外婆話我好寶寶,問我媽媽好唔好,我話媽媽好。

  • 版本二

搖搖搖,搖到外婆橋,外婆話我好寶寶,畀一毫子我買紅棗。

  • 版本三

搖搖搖,搖到外婆橋,外婆話我好寶寶,我話外婆光頭佬。

其它版本、台灣

  • 版本

搖啊搖,搖啊搖,船兒搖到外婆橋,外婆好,外婆好,外婆對我嘻嘻笑。搖啊搖,搖啊搖,船兒搖到外婆家,外婆說、好寶寶,外婆給我一塊糕。

  • 版本一

摇啊摇,摇到外婆桥。外婆叫我好宝宝。糖一包,果一包,还有饼儿还有糕。你要吃,就动手,吃不完,带着走。

外部链接

参考

  1. ^ 童谣:摇到外婆桥. 上海学前教育网. [2011-12-21]. (原始内容存档于2019-09-17). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 《摇到外婆桥》--各地童谣民歌拾遗. 天涯论坛. [2011-12-21]. (原始内容存档于2012-02-18). 
  3. ^ 宁波童谣“外婆桥”. 网易转宁波晚报. [2011-12-21]. (原始内容存档于2019-09-20). 
  4. ^ 宁波商帮(一) 风云会. 宁波帮博物馆. [2013-08-23]. (原始内容存档于2019-10-06). 

相關條目