日語之德語借詞
(重定向自日語中的德語借詞)
此條目没有列出任何参考或来源。 (2015年11月7日) |
医學
- アスピリン(Aspirin)- 阿斯匹林
- アドレナリン(Adrenalin)- 腎上腺素
- アレルギー(Allergie)- 過敏(在日语中是,過敏症)
- オブラート(Oblate)- 糖紙
- ガーゼ(Gaze)- 紗布
- カフェイン(Koffein)- 咖啡因
- カプセル(Kapsel,來自拉丁語capsula)- 膠囊
- カルテ(Karte)- 病歷
- ギプス(Gips)- 石膏
- ゲノム(Genom)- 基因組
- ケロイド(Keloid)- 疤腫
- コラーゲン(Kollagen)- 膠原蛋白
- チアノーゼ(Zyanose)- 發紺
- ツベルクリン(Tuberkulin)- 結核菌素
- ノイローゼ(Neurose)- 神經症(在日语中是,神経症)
- ウイルス/ビールス(Virus,來自拉丁語virus)- 病毒
- ヒステリー(Hysterie)- 歇斯底里
- ホルモン(Hormon)- 激素/荷爾蒙
- レセプト(Rezept、來自拉丁語re和由拉丁語capere派生的ceptus,與receipt同源)- 醫療費用明細書
- ワクチン(Vakzin)- 疫苗
實驗器具
化學
除上述以外的化學用語有:
- アンチモン(Antimon)- 銻
- ウラン(Uran)- 鈾
- エネルギー(Energie)- 能量(在日语中是,熱,熱量等)
- カリウム(Kalium)- 鉀
- クロム(Chrom)- 鉻
- ゲル(Gel)- 凝膠(英文)[來源請求]
- セレン(Selen)- 硒
- ゾル(Sol)- 溶膠(英文)[來源請求]
- タンタル(Tantal)- 鉭
- チタン(Titan)- 鈦
- テルル(Tellur)- 碲
- ナトリウム(Natrium)- 鈉
- ニオブ(Niob)- 鈮
- ネオジム(Neodym)- 釹
- マンガン(Mangan)- 錳
- モリブデン(Molybdän)- 鉬
- ランタン(Lanthan)- 鑭
- プラセオジム(Praseodym)- 鐠
按照德语意译的词汇
- 水素(Wasserstoff)- 氢
- 炭素(Kohlenstoff)- 碳
- 窒素(Stickstoff)- 氮,其化合物(氮化物)称为“窒化物”。
- 酸素(Sauerstoff)- 氧,其化合物(氧化物)称为“酸化物”。
注意到这几个词均为“素”结尾,对应 -stoff。以此类推,日语还有一些自创的以“素”结尾的名称: