燃烧吧,营火,蓝色的夜晚
一首俄语歌曲
(重定向自苏联少年先锋队进行曲)
《燃烧吧,营火,蓝色的夜晚》(俄语:Взвейтесь кострами, синие ночи)为苏联少年先锋队队歌,创作于1922年。歌曲词作者是诗人亚历山大·阿列克谢维奇·扎罗夫,曲作者是钢琴家谢尔盖·菲奥多罗维奇·凯丹-杰什金。
《共产儿童团歌》使用了此歌的旋律。
创作
据词作者扎罗夫回忆,在1922年苏联共青团中央委员会会议上,列宁的妻子克鲁普斯卡娅提出为先锋运动创作一首歌曲。而扎罗夫被指派在两周内完成这一创作。德米特里·安德烈耶维奇·富尔马诺夫建议扎罗夫在著名歌曲的基础上创作歌词,扎罗夫在莫斯科大剧院听完法国作曲家夏尔·古诺的歌剧《浮士德》之后创作了歌曲的歌词。之后凯丹-杰什金为歌词谱了曲。
歌词
Взвейтесь кострами,
Синие ночи!
Мы пионеры —
Дети рабочих!
Близится эра
Светлых годов,
Клич пионеров:
«Всегда Будь готов!»
翻译
燃烧吧,营火,
蓝色的夜晚!
我们是开拓者
工人的孩子!
时代来临了
灿烂的岁月,
先锋号召:
“时刻准备着!”
外部链接
- Из книги Евгения Долматовского "Рассказы о твоих песнях (页面存档备份,存于互联网档案馆)". - Москва : Детская литература, 1973. - С. 77-80.(файл PDF - 1,2 Мб)