Talk:假面騎士W
本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
我覺得這條目叫假面騎士W比較恰當
日文名稱是叫仮面ライダーW,感覺好像只有這裡用Double來稱呼 今年的假面騎士—Usemane (留言) 2010年1月3日 (日) 14:48 (UTC)
我同意,首先,W這一詞是官方的名稱,網上的翻譯多為非官方,甚至是非法的,不應以非官方的Double為百科的主題。 第二,W一字多義,是騎士的名稱,又和Double音近似,代表二人合一。意思一目了然的Double相比之下少了這一種趣味—Mounthanatos (留言) 2010年1月10日 (日) 03:24 (UTC)
各位認為這樣編輯如何? 將所有假面騎士的變身腰帶嵌槽都歸類為"Drive(變身驅動器)"各位的看法怎麼樣? 髒話之瘋王狂留,Yahoo:gjun_401
- 說了很多次不是Drive而是Driver,不信自己翻日文,是誰亂改的? 海豹部隊 (留言) 2010年6月4日 (五) 12:33 (UTC)
- 真是不好意思", 我現在已經幾乎將Drive改回Driver了(髒話之瘋王狂II留)
- 奇怪? 我才剛改回Driver(驅動器)怎麼又有人改成Drive(驅動媒介)? (髒話之瘋王狂II留)
建議分割人物介紹,地球記憶體與播放集數列表
目前本主題的內容頗多,佔據不少版面,在瀏覽時上下拉動因此而變得麻煩,建議分割人物介紹,地球記憶體與播放集數列表,方便使用者瀏覽有關假面騎士W的核心內容。--Mounthanatos (留言) 2010年2月4日 (四) 06:38 (UTC)
記憶體分類是否要重新分類
總覺得分的怪怪的,分類標準沒有很清楚,順帶一題,我在其他網站上看到這種分法:http://bbs.temox.com/thread-172940-1-1.html --阿廷哥 (留言) 2010年6月16日 (三) 15:56 (UTC)
還有,我覺得Luna的記憶應改寫幻想的記憶比較好(原文:幻想の記憶),翻譯我也改成換成幻想了(原文:ルナ),覺得有問題的可以提出--阿廷哥 (留言) 2010年6月16日 (三) 16:41 (UTC)
分類真的要重分了,應屬特殊限定版的Nasca Memory被園咲冴子以印記變身(別跟我說啥可能是特別的印記,實際上我壓根沒聽過所謂特別的印記這種玩意兒,印記的印法不就是把記憶體放在專用機器上打下去,特殊的印記?難道是用啥特別的機器印出來的?)我上面有放別人的分類的網頁連結,可以去看看,參考參考一下--阿廷哥 (留言) 2010年6月24日 (四) 22:46 (UTC)
- 除了Quetzalcoatlus(風神翼龍)之外,其實就沒甚麼所謂「特別」的印記。海豹部隊 (留言) 2010年6月30日 (三) 15:19 (UTC)
新增高等限定版,不重分了=.=--阿廷哥 (留言) 2010年7月2日 (五) 22:05 (UTC)
請勿將Driver(驅動器)擅自竄改成Drive(驅動媒介)!!!
最近總是發現有人喜歡將騎士作系列條目中的Driver改成Drive! 才剛離開馬上有人將其改成Drive= =! 若方便的話, 可以告訴我們這些知道原文的編輯者們: 你為何要這樣改呢? 對於東映及朝日官網所標示的ドライバー(Driver)不好意思, 有意見麼? 拜託別擅自竄改啊! 我們是以原文為準! 雖然Drive一樣有"驅動器"的意思, 但在這裡的意思是"驅動媒介"!!(跟Memory差不多), Driver在原文中代表驅動之物!! 別誤想成驅動之人!! 請勿竄改謝謝!! (悔恨後的髒話之瘋王狂留)
剛才我在轉換條文的部份(就是那個什麼zh-tw的)上面打: "zh-tw:Driver;zh-hk:Driver;zh-cn:Drive", 我就不信還有人改了之後還會顯示"Drive"!!! (悔恨後的髒話之瘋王狂留)
那最大輸出應該翻Maximum Drive還是Maximum Driver?還有簽名要打上四個"~",出來會是這樣→阿廷哥 (留言) 2010年6月28日 (一) 20:57 (UTC)
- 那個應該是Maximum Drive,日文原文就是マキシマムドライブ嘛。我剛剛改了改NoteTA的部份,加入了新的設定,現在MD應該可以正常顯示了。海豹部隊 (留言) 2010年6月30日 (三) 15:17 (UTC)
海豹, 阿廷, 相信你們也是騎士迷, 因為我之前也將驅動之物(騎士所有系列作所指的Driver)全部改成"Drive"... W放記憶體到Prism Bicker的盾裡頭時, 會發出"Maximum Drive"的語音, 我們要尊重日本文化!! 各位有像我一樣不知道Driver是指驅動之物者, 全部往這裡看吧!! "Maximum Drive"是指"極限驅動媒介"! 我忘了這點十分抱歉! 我當初改zh轉換語言時沒想到W那傢伙還持有 Maximum 這碼子東西, 在NoteTA的zh竟然直接轉到cn是標示"Drive"... 海豹&阿廷抱歉! 對了, 有意者要不一起去編輯OOO?
- OOO我沒問題,不過要些時間消化現有的資料。另外提起Prism,有一個方法可以辨認Memory是不是擬似記憶體(之前Prism被當成擬似記憶體):1.擬似記憶體的啟動按鈕在邊緣的頂部,正版的在紋章(英文字母)下面;非擬似記憶體按下啟動按鈕後會即時發出該Memory的名稱音效,但擬似記憶體不會。海豹部隊 (留言) 2010年7月1日 (四) 13:11 (UTC)
OOO裡有人已經編輯是"2010-09-05"首播了!! 所以我就在結束日期編寫2010-09-05前週的2010-08-29!! 相信各位不會有意見吧?? 總結起來, W總共有49話噢...
關於Xtreme型態簡稱的問題
其實在Cyclone Joker Xtreme專題那句"通常簡稱CJ-X型態", 還有未定型態- Cyclone Accel Xtreme專題那邊那句"通常簡稱CA-X型態", 都是我編輯ㄉ!! 請大家多多引用吧!! 我不會介意的!! 謝謝!! 髒話之瘋王狂II 上
有關於劇場版的資料整理
我已經將日文wiki和已知的資料加入至劇場版的頁面。之後會將Eternal/Joker也放進去,以及移除本頁有關劇場版的部分資訊。各位沒異議嗎? 海豹部隊(貪生怕死勿入斯門) 2010年8月1日 (日) 10:47 (UTC)
關於記憶體的翻譯和內藏記憶
名字(英文) | 名字(日文) | 名字(中文) | 內藏記憶(日文) | 內藏記憶(中文) | 內藏記憶(別人改的) |
---|---|---|---|---|---|
Joker | ジョーカー | 王牌 | 切り札の記憶 | 王牌的記憶 | |
Metal | メタル | 金屬 | 闘士の記憶 | 鬥士的記憶 | 金屬的記憶 |
Trigger | トリガー | 扳機 | 銃撃手の記憶 | 槍手的記憶 | 扳機的記憶 |
Fang | プリズムメモリ | 利牙 | 牙の記憶 | 利牙的記憶 | |
Cyclone | サイクロン | 旋風 | 風の記憶 | 旋風的記憶 | |
Heat | ヒート | 熱度 | 熱き記憶 | 炙熱的記憶 | |
Luna | ルナ | 月神 | 幻想の記憶 | 幻想的記憶 | 月神的記憶 |
看了之後我認為名字並不等於內藏記憶吧,是他改錯還是我理解錯誤?-阿廷哥 (留言) 2010年8月8日 (日) 21:48 (UTC)
- 絕對錯誤,東映有為每個Memory提供有關內藏記憶的名稱。 -- 海豹部隊(貪生怕死勿入斯門) 2010年8月10日 (二) 16:52 (UTC)
- 所以名字應該不等於內藏記憶吧,可是一直有人把內藏記憶改成最右邊那樣...我在改下去就變編輯戰了-阿廷哥 (留言) 2010年8月11日 (三) 02:11 (UTC)
絕對不是我改的噢! 可能是一些沒看到我在置頂上面寫的"請先訪問討論頁", 要不然他看日本原文這麼不爽, 其實我們也可以改改NoteTA啊, 就不信還會顯示"XX的記憶"= = 髒話之瘋王狂II留
- 馬的哪個白目一直亂改!昨天改回來今天又被改,自以為厲害阿?別人都是錯的啊?!真快氣死了…-阿廷哥 (留言) 2010年8月17日 (二) 02:57 (UTC)
我操!幾個月沒回來,又被亂改了!是哪個傢伙這麼欠罵?!-阿廷哥 (留言) 2011年4月13日 (三) 09:32 (UTC)
飛天石獅召喚體之譯名
「テラードラゴン」為其日名,中譯「飛天石獅召喚體」是否恰當?一個路過的人Somebody8888 (留言) 2010年8月31日 (二) 08:01 (UTC)
- 我也想說很久了,應該用回英文直譯「Terror Dragon」。 -- 海豹部隊(貪生怕死勿入斯門) 2010年9月1日 (三) 11:34 (UTC)
- 要改?那就爽快的給他改了吧!反正也不是甚麼會出現爭議的問題。〔修改完畢〕-阿廷哥 (留言) 2010年9月2日 (四) 16:27 (UTC)
w一問
他的電單車的原型是哪个牌子和型號
Honda CBR1000RR 09'款式
假面騎士W即將在台播出
假面騎士W將於2012/07/01日起每周日下午5:30在東森幼幼台(YOYOTV)播出。
增加Logo
沒有Logo
不是只要用變身器變身臉上都會有紋路嗎?
舉個例子:31話21:16,菲利普用double Driver變成Fang Joker時臉上也出現紋路了,那嘛在Lost Driver的欄目裡是不是不適合加入這一項? Skycat2216(留言) 2019年5月25日 (六) 14:59 (UTC)