Talk:性悖軌法

InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:7年前
          本条目页属于下列维基专题范畴:
LGBT专题 (获评未知重要度
本條目屬於LGBT專題 (對話) 的範疇,一個旨在改善中文維基百科內所有LGBT相關內容的項目。欲查更多資訊、或有意參與,請瀏覽專題主頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

Untitled

I don't know if these translations are right or not:

  • Florida (all sexes, 60 days/$500)
    • 佛罗里达州(所有性别,500美元/60天罚款)
  • Georgia (invalidated by courts, Powell v. State, 510 S.E.2d 18, 1998)
    • 乔治亚州(1998年由法院宣判无效)
  • Hawaii (repealed, 1973)
    • 夏威夷州(1973年废止)

esp. "60 days/$500" in the first one. does that mean :500美元/60天罚款? sounds strange... --Gboy 2003年7月31日 08:51 (UTC)

我想那时间是最长监禁刑期,$则是罚款。所以60 days/$500应该是“罚款500块,监禁60天”。其它的我想应该没有问题。 --Lorenzarius 2003年7月31日 09:20 (UTC)
Thanks! --Gboy 2003年8月1日 15:44 (UTC)

"鸡"?似乎应该是"男女男"(一个字). --Anon

"奸"应该是"姦"吧? --Menchi (討論頁)Â 08:10 2004年5月16日 (UTC)

嬲(niao3)表示“戲弄”、“糾纏”。“姦”是繁體字,簡體不用的。字典上也說等於“(上面一个“田”字,下面一个“女”字,也讀作ji1)姦”。--θαλαμηγός (talk) 08:23 2004年5月16日 (UTC)


外部连接失效

外部连接“挑战可笑的性法律”,已经失效。—以上未簽名的留言由219.88.186.201對話貢獻)加入。

未通过的新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了性悖軌法中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年7月2日 (日) 03:06 (UTC)回复

返回到“性悖軌法”页面。