Talk:新南威爾士州
Sumple在话题“傳統譯法”中的最新留言:13年前
新南威爾士州属于维基百科地理主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
澳洲是施行州政府制度,州政府不應該譯成省。與加拿大是不同的!
會員 Albertlang 在弄什麼呢?與其不斷加違規內容,不如認真地補充實際資料!你看看英文版比我們中文版多至少十倍!極其量你也可以加多一點圖片、或者改變現行過大的右邊表格!請守行為。{{lang|zh|囯学}}の大師2007年11月23日 (五) 09:52 (UTC)
傳統譯法
動不動就來批評別人的翻譯的同學注意了,你不同意不代表此译法不存在。你在我的個人討論區請求官方出處,維基百科從未要求有官方證據,不過我加了一堆證據,包括中華民囯的官方資料。請把維基的概念搞清楚,這裡記錄的是實際用法,不是你我自己認爲的所謂正確用法。說到把州譯成省,這在中文世界其實不新奇 - 比如麻省理工就不是馬州理工。中文的翻譯從來就不是精確的對換,否則怎麽叫英國不叫不(列顛)囯呢?舊金山或三藩市不是聖弗朗西斯哥呢?不要把自己的觀點想的太絕對了。--Sumple (Talk) 2011年2月9日 (三) 22:15 (UTC)