Talk:百年孤独
103.177.33.170在话题“关于译名的问题”中的最新留言:2年前
百年孤独属于维基百科藝術主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
可能的错误
第五代的约瑟·阿加底奥在意大利时应该不是“生活荒淫”。 在“《百年孤独》黄锦炎等译 上海译文出版社 1984第一版”的P340页“却至今仍是个童男”可以看出 —Barrypp (留言) 2010年3月24日 (三) 07:15 (UTC)
关于译名的问题
可以更改人物译名,根据正式授权版的翻译 -wsjswps
- 这里面的人名翻译非常拙劣,完全不是按照西班牙语发音,反而类似英文发音。余兮(留言) 2015年4月20日 (一) 12:10 (UTC)
- @Dirrival 沒錯,應該用葉淑吟繁體中文譯本的人名。--103.177.33.170(留言) 2022年10月22日 (六) 05:15 (UTC)