Talk:盧扎內

TuhansiaVuoria在话题“建議更名:“盧扎尼”→“盧扎內””中的最新留言:1年前

建議更名:“盧扎尼”→“盧扎內”

盧扎尼” → “盧扎內”:[1],修正机翻译名。--The3moboi留言2023年9月22日 (五) 16:58 (UTC)回复

(+)傾向支持:理由是我最近得出的推论,即乌语名里的и需要看俄语名的字母来翻译。我今天早些前还在想是否该移至“卢扎内”,但谷歌搜索没有找到任何结果,所以暂时我没有去改动。但现在俄语译名为“卢扎内”的话,乌语译名也应该是“卢扎内”了。--万水千山留言2023年9月22日 (五) 23:24 (UTC)回复
  1. ^ 李夜; 周俊英 (编). ЛУЖА́НЫ 卢扎内. 俄汉地名形容词译名手册. 北京: 商务印书馆: 471. 1999-08. ISBN 978-7-100-02651-2. OCLC 1054273558. NLC 000018054 (中文(中国大陆)). 
返回到“盧扎內”页面。