Talk:飢餓遊戲

Super Wang在话题“典范条目评选”中的最新留言:4年前
優良條目飢餓遊戲因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
典範條目落選飢餓遊戲曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2020年3月11日優良條目評選入選
2020年5月3日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2020年3月9日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
當前狀態:優良條目;其後評選典範條目落選
基础条目 飢餓遊戲属于维基百科藝術主题文學类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為优良级
本条目页属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评优良級未知重要度
本条目页属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 优良级优良  根据专题质量评级标准,本条目页已评为優良级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
书籍专题 (获评优良級高重要度
本条目页属于书籍专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科書籍相關條目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 优良级优良  根据专题质量评级标准,本条目页已评为優良级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
 

優良條目評選

飢餓遊戲编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大眾文化和人文學科-文學,提名人:🌸🌸留言2020年3月4日 (三) 14:39 (UTC)回复
投票期:2020年3月4日 (三) 14:39 (UTC) 至 2020年3月11日 (三) 14:39 (UTC)
下次可提名時間:2020年4月10日 (五) 14:40 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

 :6  符合优良条目标准票,符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2020年3月11日 (三) 15:45 (UTC)回复

典范条目评选

飢餓遊戲编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:文學與戲劇——文學,提名人:🌸🌸留言2020年4月19日 (日) 10:10 (UTC)回复

投票期:2020年4月19日 (日) 10:10 (UTC) 至 2020年5月3日 (日) 10:10 (UTC)
下次可提名時間:2020年6月2日 (二) 10:11 (UTC)起
  •   符合典范条目标准:提名人票。譯自英文典範條目,自認為內容豐富,來源充足,希望大家能夠提出意見讓我改進,感謝!——🌸🌸留言2020年4月19日 (日) 10:10 (UTC)回复
  •   不符合典范条目标准:文章翻译整体不通畅,如1.“在初始印刷20万本后,这本书于2010年2月已卖出80万本。[需要解释]”这两句有何关系?为什么初始印刷20万本后,在2010年2月卖出80万本?2.“她在其中一个频道看到人们参加真人秀,并在另一个伊拉克进攻的新闻镜头。[需要解释]”3.文中提到“首都凯匹特透过剥削附近12行政区的自然资源和人力而变得富有”,而后又使用“第12区”“第13区”,剥削的是只有第12行政区、还是附近所有的12个行政区?4.“男性贡品为比德·梅尔拉克,他是凯妮丝曾经的同学,并有一次在她家人挨饿时从自家面包店给面包他们吃。[需要解释]5.“比德返回原地并非杀害凯妮丝,而是叫她逃走。[需要解释]”在文中与前后文并无任何关联。6.“在柯林斯的访问中提到小说...[需要解释]”7.“另外,因为故事中比德给凯妮丝一整条面包使女孩和她家人不再挨饿,所以[谁?]认为整部《饥饿游戏》有使用基督教意象生命的粮。”8.“在写完小说之后,柯林斯为3本书与学乐签了一份6位数的合约。[需要解释]”9.“几个月后,这本书于7月[何时?]以平装本形式出版。”10.“斯蒂芬·金在《娱乐周刊》的评论中给这本书B级,他比较它和‘在本地八居室的大厅里的动态射击电玩。你知道这不是真的,但是你还是不断沈浸在多一局中[需要解释]’”。11.“...克拉芙对于小芸的死感到沾沾自喜并尝试杀掉凯妮丝...”沾沾自喜:认为自己做得很好而洋洋得意。(现代汉语规范词典)12.infobox模版中的alt字段没有被翻译。--Pazakui给我留言 2020年4月22日 (三) 05:05 (UTC)回复
  • (=)中立:可按照樓上的意見作出調整--SickManWP歡迎參與邊緣人小組的行動·減少外出,堅守在家!發表於 2020年4月29日 (三) 08:52 (UTC)回复
  •   不符合典范条目标准:同上,语句翻译不通顺。--12З4567留言2020年5月2日 (六) 10:46 (UTC)回复
  •   不符合典范条目标准:同上。我个人在阅读时能明显感觉到翻译不流畅,同时似乎有些语句有语病或者令人难以理解。--三万光年 为我一挥手如听万壑松 2020年5月3日 (日) 07:14 (UTC)回复

落选。--S.Wang XI 2020年5月3日 (日) 10:31 (UTC)回复
返回到“飢餓遊戲”页面。