討論:喀秋莎
由萌百娘在話題是否有必要保留歌詞拉丁轉寫?上作出的最新留言:1 年前
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
移動請求
參照Google新聞搜索結果:[1][2],現多譯為喀秋莎。卡秋莎也有但看上去較少,見Google:"喀秋莎" 黨史、"卡秋莎" 黨史等搜索結果--YFdyh000(留言) 2013年5月6日 (一) 18:00 (UTC)
- (+)贊成,搜索結果顯示「喀秋莎」譯名使用量遠多於「卡秋莎」。--鐵鐵的火大了 2013年5月12日 (日) 06:19 (UTC)
是否有必要保留歌詞拉丁轉寫?
感覺漢語不是拉丁字母語言,保留拉丁轉寫用處不大。而且俄語拉丁轉寫有諸多方案,採取哪種方案都顯得有失公正。--萌百娘(留言) 2023年7月22日 (六) 16:20 (UTC)