我们勇敢而尊贵的国王

我们勇敢而尊贵的国王》(波斯语ای شاه غیور و مهربان ماShohi ghayuru mehriboni mo),亦称《大行礼》(普什图语لوی سلامLoya Salāmi),是1943年至1973年阿富汗王国的国歌。该歌于1943年正式启用,代替了原阿曼诺拉汗统治时期创作的国歌《王室歌》。1973年,王国被推翻,该歌也随之废止。[1][2]

《我们勇敢而尊贵的国王》
Schahe ghajur-o-mehrabane ma

阿富汗王国国歌
作词穆罕默德·马赫塔
作曲穆罕默德·法鲁赫
采用1943年
废止1973年
音频样本
我们勇敢而尊贵的国王
阿富汗国歌历史
阿富汗王国 1926 - 1943王室歌
阿富汗王国 1943 - 1973我们勇敢而尊贵的国王
阿富汗共和国 1973 - 1978只要天地仍在
阿富汗民主共和国 1978 - 1992你,神圣的太阳
阿富汗伊斯兰国 1992 - 1996伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏
阿富汗伊斯兰酋长国 1996 - 2001这里是勇士的家园
阿富汗 2001 - 2006伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏
阿富汗伊斯兰共和国 2006 - 2021阿富汗伊斯兰共和国国歌
阿富汗伊斯兰酋长国 2021 -这里是勇士的家园
注:斜体字为非官方国歌。

歌词

波斯文 波斯文(转写) 译文

ای شاهِ غیور و مهربانِ ما
هستیم از جان مطیعِ شما
ما فرزندانِ توییم
ما فداکارِ توییم
ای شاهِ ما
ای شاهِ ما
ای شاهِ ملت‌خواهِ ما

Shohi ghayuru mehribani mo
Hastem az jon mutī‘i shumo
Mo farzandoni tuyem
Mo fidokori tuyem
Ey shohi mo
Ey shohi mo
Ey shahi millat xohi mo

勇敢而尊贵的国王
我们忠实地追随您
我们都是您的子女
我们准备为您牺牲
啊,我们的国王!
啊,我们的国王!
啊,人民的朋友!

参考文献

  1. ^ Afghanistan (1943-1973) » nationalanthems.info. [2013-11-01]. (原始内容存档于2021-01-18). 
  2. ^ Himno de Afganistán (1943-1973). [2013-11-01]. (原始内容存档于2016-06-09). 

参见