哈勒赫

(重定向自哈萊克

夏力威爾斯語Harlech威爾士語發音:[ˈharlɛx] )是威爾斯北威爾斯梅里奧尼斯英语Meirionnydd的一個城鎮和海濱度假地。哈勒赫臨特里馬德格灣英语Tremadog Bay,地處史諾多尼亞國家公園之內。哈勒赫有人口1,447人,其中51%使用威爾斯語[1]。哈勒赫在1996年成為格溫內斯下轄的一個自治體。在1974年至1996年期間,哈勒赫屬梅里奧尼斯區管轄。1974年之前,哈勒赫屬梅里奧尼斯郡。

Harlech
坐标:52°51′37″N 4°06′20″W / 52.8604°N 4.1055°W / 52.8604; -4.1055
主權國家英国
國家Wales
人口2011
 • 總計1,447人
郵鎮郵區HARLECH(LL46
電話區號01766
OS 格網參考SH581312
社區
  • Harlech
主要地區
名譽郡
警察North Wales
消防North Wales
救護Welsh
英國國會選區
威尔士议会选区
18世紀時期的哈勒赫地圖

哈勒赫以其的地標建築哈勒赫城堡而聞名。哈勒赫城堡由愛德華一世始建於1283年,後被歐文·格林杜爾佔領,之後又成為亨利·都鐸的根據地[2]。哈勒赫城堡在修建時地處海濱,但由於地質變化改變了海岸線的地貌,現在的城堡位於一個懸崖上,距大海約有約有800米(半英里)[3]。自從開始發展以來,哈勒赫分為住宅區的低城以購物街、教堂、城堡為主的高城兩個地區。兩個地區由一條被稱為Twtil的陡峭蜿蜒的道路相連。

2007年,在哈勒赫海灘發現了二戰時期的戰鬥機。這架洛克希德P-38閃電式戰鬥機被形容為是「近期最重要的關於二戰的發現之一」。國際歷史空軍再現集團(TIGHAR)並未洩漏這架美國軍機的具體位置,不過希望最終能打撈這架飛機殘骸[4]

地名起源

「哈勒赫」(Harlech)這一地名的明確起源目前不得而知。一些較老的資料認為Harlech系派生自「Arddlech」一詞(ardd(高的)+ llech(岩石)[5][6],指的是城堡所在的突出的懸崖。最近的資料則傾向一個更簡單的解釋,認為Harlech取自於威爾斯語中的兩個詞語harddllech[7]

在19世紀時,仍有一些文書使用「哈德萊克」(Harddlech)和「哈德萊克城堡」(Harddlech Castle)這種拼寫[8][9]。這一名稱也被用在19世紀中期馬比諾吉昂的翻譯文本當中[10]

政府

哈勒赫有一同名選區。這一選區還包括了塔桑墨英语Talsarnau。據2011年人口普查,這一選區共有人口1,997人[11]

交通

哈勒赫車站英语Harlech railway station坎布里亞海岸線英语Cambrian Coast Line運營。哈勒赫城堡北端的Ffordd Pen Llech路英语Ffordd Pen Llech是英國最陡峭的公共道路。

教育

Ysgol Ardudwy中學是當地郡立的為11至16歲人口設立的中學。哈勒赫還有威爾斯唯一的一所承認長期寄宿學校哈勒赫學院英语Coleg Harlech

休閒

哈勒赫劇院(舊稱Theatr Ardudwy)位於哈勒赫學院的校區之內,全年進行多種戲劇、音樂和電影演出。當地其他的旅遊景點還包括沙灘以及皇家聖戴維斯高爾夫俱樂部。皇家聖戴維斯高爾夫俱樂部是英國頂級的高爾夫球場,舉辦了2009年英國業餘女子高爾夫錦標賽。

在傳統和流行文化之中

  • 哈勒赫出現在馬比諾吉昂的第二支章之中[12]
  • 歌曲哈勒赫的男人英语Men of Harlech和哈勒赫有關,描述的是1461年至1468年的七年期間哈勒赫城堡被圍困的歷史[13]
  • 瑪麗·史崔根2009年小說The Earth Hums in B Flat以1950年代的哈勒赫為舞台[14]

畫廊

參考資料

  1. ^ Town population and welsh speakers. [2015-05-16]. (原始内容存档于2016-03-04). 
  2. ^ Memoirs of Owen Glendower, (Owain Glyndwr): with a sketch of the history of the ancient Britons, from the conquest of Wales by Edward the First, to the present time, illustrated with various notes, genealogical & topographical載於Google圖書
  3. ^ Planet geography,第207頁,載於Google圖書
  4. ^ Charity hopes to lift World War II fighter plane from sea at walesonline.co.uk. [2016-07-16]. (原始内容存档于2012-10-10). 
  5. ^ Notices Illustrative of Cambrian History and Antiquities, The New Monthly Magazine, Volume 10 - Page 307, 1818
  6. ^ The Celtic Review: Volumes 9-10, Donald MacKinnon, E. C. Carmichael Watson, 1975
  7. ^ Oxford Dictionary of British Place Names by Anthony David Mills, Oxford University Press 1991
  8. ^ The History of the Princes, the Lords Marcher, and the Ancient Nobility of Powys Fadog, and the Ancient Lords of Arwystli, Cedewen, and Meirionydd :Volume 6, Jacob Youde William Lloyd, 1887
  9. ^ The Poetical Works of Lewis Glyn Cothi: A celebrated bard,page 21, Lewis Glyn Cothi, 1837
  10. ^ Brut y Tywysogion / Chronicle of the Princes, Red Book of Hergest, Thomas Jones, University of Wales Press, Cardiff 1955
  11. ^ Ward population 2011. [16 May 2015]. (原始内容存档于2016-03-05). 
  12. ^ Ford, Patrick K. The Mabinogi and other Medieval Welsh Tales. Berkeley: University of California Press, 1977. pp. 57-72.
  13. ^ The Oxford Companion to British History - Oxford University Press (1997) page 454; Dictionary of Ancient & Medieval Warfare by Matthew Bennett (2001)
  14. ^ "What the blogs say about The Earth Hums in B Flat" at maristrachan.info. [2016-07-16]. (原始内容存档于2012-03-24). 

外部連結