義海雄風

1992年羅伯·賴納的電影
(重定向自好人寥寥

好人寥寥》(英語:A Few Good Men,香港译《義海雄風》,新加坡、台湾译《軍官與魔鬼》)是一部1992年美國劇情片,由洛·雷納執導,阿倫·索金編劇,湯·告魯斯積·尼高遜狄美·摩亞主演。電影改編自索金的同名舞台劇英语A Few Good Men (play),描述兩名美国海军陆战队隊員被控謀殺同袍、並接受審訊的過程,以及稱為「紅色條規」(Code Red)的軍中潛規則霸凌現象。

義海雄風
A Few Good Men
電影美版海報
基本资料
导演洛·雷納
监制大衛·布朗英语David Brown (producer)
洛·雷納
安德鲁·沙因曼英语Andrew Scheinman
编剧阿倫·索金
原著軍官與魔鬼英语A Few Good Men (play)
阿倫·索金作品
主演湯·告魯斯
狄美·摩亞
積·尼高遜
奇雲·貝根
凱文·波拉克
J·T·華許英语J. T. Walsh
基夫·修打蘭
配乐馬克·夏曼英语Marc Shaiman
摄影羅伯特·理察森
剪辑羅伯·雷頓英语Robert Leighton (film editor)
制片商城堡石娛樂公司
片长138分鐘
产地美國
语言英語
上映及发行
上映日期1992年12月11日 (1992-12-11)
发行商哥倫比亞電影公司
预算$3,300-4,000萬美元[1]
票房$2.432億美元[1]
各地片名
中国大陆好人寥寥
香港義海雄風
臺灣軍官與魔鬼

此片上映之後廣受好評,亦在奧斯卡金像獎金球獎獲得不少獎項的提名。

劇情

古巴關塔那摩灣海軍基地的美國海軍陸戰隊邊境駐地上,發生了准下士哈洛·道森和二等兵勞登·道尼殺害了同袍——威廉·聖地牙哥一等兵的軍中命案。由於聖地牙哥在陸戰隊中訓練成績不佳,與戰友的關係也不好,因此將自己希望調離關塔那摩灣的請求寫成了許多信,越級上報給美國海軍和陸戰隊的數個高層機構,並在信中提到了請求的交換條件,也就是舉發之前道森准下士在邊界執勤時,違紀朝古巴境內開槍的事件。這些信在關塔那摩灣的陸戰隊兵營指揮部內引發了關注。兵營副指揮官馬修·馬金森中校認為此事非同小可,支持將聖地牙哥調離、避免事端。但他的上司和昔日同期同學——觀念死硬而權大勢大的指揮官納森·傑瑟普上校,認為聖地牙哥的舉止不可寬容,且有違陸戰隊員的本分和作風,因此不但否決調離的意見,還要求聖地牙哥的排長強納森·肯德里克中尉加強這位小兵的磨練。但在之後的某天夜間,道森和道尼闖入聖地牙哥的寢室,將他綑綁起來、並朝嘴裡塞了抹布想要教訓他,結果拿開抹布後發現聖地牙哥在出血,當天就死於基地醫務室,而兩人也被拘捕、遭到起訴。此外,值班軍醫也表示聖地牙哥的死因是抹布造成的中毒反應,這加深了道森和道尼的罪嫌。

華府,任職於美國海軍執法署英语United States Navy Judge Advocate General's Corps的喬安·蓋洛威少校懷疑案情並不單純,認為道森和道尼對聖地牙哥施行的其實是「紅色條規」——軍營中對不合群者的法外懲戒,而且當中可能有來自上級的指示。若此情形成立,那道森和道尼就不是主謀。於是她向海軍的長官毛遂自薦,希望能擔任兩位陸戰隊員的辯護人,卻發現此案件已經委任執法署內的另一名海軍中尉丹尼爾·凱菲代為處理,凱菲是一位從哈佛法學院畢業一年,才華洋溢卻又態度輕浮的年輕律師,他與蓋洛威在初期產生了諸多不合,蓋洛威對凱菲漫不經心地處理自己的案件、只想用認罪協商的技巧了事而心生惱怒,而凱菲也覺得蓋洛威過於多事而感到不滿。

之後,凱菲在執法署內的同事及朋友——陸戰隊上尉傑克·羅斯成了公訴人,代表美國政府以殺人的罪名、對道森和道尼提起訴訟。羅斯一開始主張給兩位士兵重判二十年,不過在凱菲提起了「紅色條規」之後,羅斯馬上改而接受較短的刑期,兩人就因此達成了協商。接下來,凱菲和自己的搭擋山姆·溫伯格中尉與蓋洛威一起搭機去關塔那摩灣的現場調查,見到了傑瑟普上校、馬金森中校和肯德里克中尉。但傑瑟普上校對一夥人的調查並未展現出很配合的態度,還說自己當時在指揮部內就與馬金森、肯德里克一致同意將聖地牙哥盡快調離。最後,被蓋洛威少校問及紅色條規的事情時,只強調自己會堅持自己的方式來帶部隊,雖然在明令上禁止這種事、但只要不知情,就不會干預其在軍中的進行。

然而回到美國後,事情出現了變數。蓋洛威告知凱菲,說馬金森中校已經自行失蹤了。而之後兩人一起詢問道森案情時,他堅持自己與道尼的舉動,是在肯德里克排長公開下令不得觸犯聖地牙哥的五分鐘後,遵行了肯德里克對兩人的口頭要求,也就是實施「紅色條規」、把聖地牙哥綁起來剃頭作為教訓。他們找羅斯談論了存在紅色條規的事,羅斯又表示師部為了避免牽扯到傑瑟普的部隊,只要在道森和道尼認罪的情況下,就可以接受再把其處分降為過失殺人、兩年刑期,而且六個月後就能回家,否則進了法院程序後,自己就只能沒有妥協空間的追究到底。不過除了蓋洛威堅持要上庭辯論外,道森也斷然拒絕這個協商,表示自己寧可因為服從命令而被判處任何懲罰,也絕對不以認罪的方式換取較短的刑期、甚至得到非榮譽退役日语不名誉除隊的可能。最後道森還在盛怒之下公開展現了對凱菲的輕蔑,讓凱菲拂袖而去,甚至一度想要求找新律師來接替自己。僅管如此,凱菲後來還是被蓋洛威改變了心意,決定在法庭上挺身替兩位士兵辯護。

在審訊的過程中,凱菲、蓋洛威和溫伯格組成的辯方,致力在軍方組成的陪審團面前證明聖地牙哥之死,是因為道森和道尼服從了紅色條規的結果,而且指出道森是在一位陸戰隊員被紅色條規懲罰的期間,偷偷違反命令給予其幫助,才得到了無法晉升為下士的懲罰、並從中學到了不可抵觸紅色條規的教訓。但他們的努力在之後就遇到一連串重挫——肯德里克中尉矢口否認自己下令執行紅色條規,而羅斯所屬的訴方在一次交叉質詢英语Cross-examination的過程中戳破了道尼的供詞,使他承認自己不可能如先前所堅持的一樣,也就是親耳聽見肯德里克中尉的親口下令。而雖然失蹤一段時間才出面的馬金森中校主動找上凱菲,表示有證據顯示傑瑟普上校根本無意放聖地牙哥走,還不惜偽造調離令、甚至竄改關塔那摩灣到美國安德魯斯空軍基地的軍機起降紀錄,來塑造自己有安排聖地牙哥調走的表象,但之後他卻於出庭作證之前,舉槍自殺了。馬金森的死又對辯方構成另一大打擊,因為失去了最重要的證人。深感絕望的凱菲認為這次官司已經徹底輸掉,在大雨中喝到酩酊大醉才回到家,不但當著溫伯格的面大發脾氣、還在蓋洛威勸他傳喚另一位重要人物——傑瑟普到案以贏得官司的時候,反唇相稽地將怒火發洩到她身上,讓深深被激傷的蓋洛威噙著淚奪門而出。凱菲直到情緒冷靜後才追出去,答應蓋洛威會把傑瑟普上校叫出庭。

之後,凱菲重新展現了積極的態度,與溫伯格和蓋洛威一起全力反攻,蒐集資料。在下一次開庭時,終於從古巴傳喚到了傑瑟普上校,凱菲試著用聖地牙哥房裡的軍服沒有打包、沒發出電話信件等種種證據,認定聖地牙哥沒有要離開基地的跡象,並以此當面質疑傑瑟普上校根本不打算調走聖地牙哥,傑瑟普只是冷冷反駁了這段質疑,表示自己確實為了避免聖地牙哥的人身安全受到威脅,而執行了他的調離。但凱菲之後就抓到了說詞中的矛盾:傑瑟普上校曾表示陸戰隊裡人人總是服從命令,而在這樣的前提下,既然他先前表示自己已經明令所有人不許碰聖地牙哥,那聖地牙哥就不可能處於危險中,更沒有調離的必要。最後,傑瑟普上校在凱菲節節進逼的激將法下動了肝火,開始以國家的防衛、陸戰隊的責任和軍規的重要為理由,強調自己管理部隊的方式不容外人質疑,還在失控下脫口說出自己就是下令對聖地牙哥實施紅色條規的人。主持審判的法官——藍道夫上校立刻宣布陪審團迴避,等待下次開庭,而羅斯也對傑瑟普上校宣讀了權利告知,表示他已經當庭被捕

在最後一次開庭上,宣布了陪審團討論的結果:道森和道尼的謀殺罪名不成立,但判決他們作為陸戰隊員,卻犯下了行為不當之罪,並勒令兩人非榮譽退役。道尼在法官宣布退庭後對於這個結果大表不解,認為服從傑瑟普上校命令的自己不該有罪,但道森卻坦然接受,並表示兩人錯在沒替聖地牙哥這樣的弱者挺身而出。最後當兩人即將被帶離時,凱菲表示道森不需要陸戰隊的臂章也能擁有尊嚴,而道森也一改之前對凱菲的鄙視,向這位中尉行了舉手禮

演員

幕後花絮

拍攝計畫緣起

 
舞台劇版的《軍官與魔鬼英语A Few Good Men (play)》演出照片。

編劇艾倫·索金是在一次與自己的姊姊——黛博拉(Deborah)在電話上的交談時,得到了靈感而創造出本片的改編原戲——舞台法庭劇《軍官與魔鬼英语A Few Good Men (play)》。黛博拉從波士頓大學法學院畢業後,就與美國海軍執法署簽了三年的役期,並且在此期間正好去過關塔那摩灣,幫一群受到上級的指令、而差點弄死一位同袍的陸戰隊員做辯護。當時還在百老匯王宮劇院英语Palace Theatre (New York City)當酒吧侍者謀生的索金,便由姊姊提供的這些資訊為題材,開始把故事的大部分情節抄在店裡的紙巾上[2]。由於他和室友合購了一台麥金塔512K電腦,因此每次他回住處後都將這些輸入到電腦內,並在之後用來編出《軍官與魔鬼》的大綱[3]

1988年,索金在《軍官與魔鬼》初次搬上舞台公演之前,便在一場交易中將其電影版權售予製片大衛·布朗[4]。布朗之前就已在《紐約時報》上讀過一篇敘述索金的獨幕劇《畫中謎》(Hidden in This Picture)的文章,也發現索金的《軍官與魔鬼》將在外百老匯演出[5]

三星電影公司(TriStar Pictures)負責數項計畫的布朗,嘗試說服公司裡的人將《軍官與魔鬼》搬上大銀幕,但由於缺乏足夠的影星加入而被婉拒。之後,布朗接到了城堡石娛樂公司的艾倫·霍恩(Alan Horn)打來的電話,而他很期待能製作這部電影。同樣在城堡石公司的洛·雷納後來也決定加入、執導該片[5]

選角及電影特色

本片片頭以美國海軍陸戰隊的《永遠忠誠進行曲英语Semper Fidelis (march)》(Semper Fidelis)作為展開,之後則是陸戰隊獨特的無聲操槍表演,但表演者並非正規陸戰隊軍人,而是德州農工大學預官訓練團英语Texas A&M University Corps of Cadets的大一儀隊(Fish Drill Team)隊員[6]

數位海軍執法署出身的法律界人士都曾被認為是湯姆·克魯斯飾演的主角——凱菲中尉的藍本。例如唐·馬卡里(Don Marcari維吉尼亞州州檢察官英语United States Attorney)、大衛·伊格拉夏司英语David Iglesias (attorney)(原新墨西哥州州檢察官)、克里斯·強生(Chris Johnson加州開業律師)、沃爾特·班斯利三世(Walter Bansley III康乃狄克州開業律師)。然而一篇2011年9月15日刊載在《紐約時報》的文章中,引用了索金的一句發言:「《軍官與魔鬼》片中的凱菲一角純屬虛構,沒參考任何真實中的特定人士」[7][8][9][10][11]

飾演道森准下士的沃爾夫岡·博蒂森英语Wolfgang Bodison原本只是影片場勘人員,但之後被請去參加道森的角色試鏡[12]

提名及榮譽

奧斯卡金像獎

此片在第65屆奧斯卡金像獎(1993年)中入圍了四個獎項如下[13]

金球獎

此片入圍五項金球獎[14]

MTV電影大獎

此片在MTV電影大獎中入圍了五個獎項:

  • 最佳影片(獲獎)
  • 最佳銀幕反派(積·尼高遜)
  • 最佳男演員表演獎(湯·告魯斯、積·尼高遜)
  • 最佳女演員表演獎(狄美·摩亞)
  • 最性感男演員(湯·告魯斯)

AFI百年百大系列

此片在AFI百年百大系列中曾獲兩次表彰,第一次是2005年時,積·尼高遜飾演的傑瑟普上校的台詞「You can't handle the truth!」(你承擔不起真相!)被選為AFI百年百大電影台詞中第29名[15]。第二次為2008年時,本片在AFI百年各類型電影十大佳片中被選為法庭劇情片第5名[16]

票房與評價

本片於1992年12月11日起在1,925個戲院上映,頭一週的票房收入為1,551萬7,468美元,之後三週內的票房也都蟬聯第一。最後的全球累積收入為2億365萬美元,包括美國票房的1億4,134萬又178美元,和海外票房的9,515萬又9,822美元[18]

而除了票房之外,本片在影評方面也獲得很大的成功[19][20]。《滾石雜誌》的彼得·崔佛斯(Peter Travers)說「本片均一的傑出表現該歸功於洛·雷納,他進行了巧妙的執導、結合了懸疑和角色,來塑造出一部強力撼動人心的電影」[21][註1]。《時代雜誌》的理查·史柴寇(Richard Schickel)稱本片為「一部優秀的好電影,在敘述這個稀鬆平常、但又引人入勝的劇情時,沒有任何浪費的台詞或畫面」[22][註2]。《綜藝》週刊的陶德·麥卡錫(Todd McCarthy)則預料「這道吸引了劇院內普羅觀眾目光的戲劇性火花,對於影迷們而言將會更加地難以抗拒,因為它具有出色的力量」[23][註3]

本片在爛番茄上得到了81%的評比[24]

相關條目

名詞

新聞事件

類似主題電影

注釋與參考資料

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 A Few Good Men (1992 - Box Office Mojo). [2010-11-08]. (原始内容存档于2019-07-14). 
  2. ^ London Shows- A Few Good Men. thisistheatre.com. E&OE. [2011-06-22]. (原始内容存档于2011年6月8日). 
  3. ^ Aaron Sorkin interview. [2011-06-22]. (原始内容存档于2011年7月16日). 
  4. ^ Henry III, William. Marine Life. Theater- Time Magazine, Monday, Nov. 27, 1989 (Time, Inc.). 1989-11-27 [2011-06-22]. (原始内容存档于2011年7月24日). 
  5. ^ 5.0 5.1 Prigge, Steven. Movie Moguls Speak: Interviews with Top Film Producers. McFarland & Company. October 2004: 12–13. ISBN 978-0-7864-1929-6. 
  6. ^ Nading, Tanya. Corps Fish Drill Team reinstated — Front Page. College Media Network. 2001-02-11 [2009-07-18]. (原始内容存档于2009年6月23日). 
  7. ^ Glauber, Bill. Ex-Marine who felt 'A Few Good Men' maligned him is mysteriously murdered. The Baltimore Sun. 1994-04-10 [2010-09-21]. (原始内容存档于2010-11-26). 
  8. ^ Gisick, Michael. Fired U.S. Attorney David Iglesias embraces the media in his quest for vindication. The Albuquerque Tribune英语The Albuquerque Tribune. 2007-05-10 [2010-09-21]. (原始内容存档于2010-11-05). 
  9. ^ Johnson, Christopher D. Christopher D. Johnson, Esquire. [2010-09-21]. (原始内容存档于2010-05-13). 
  10. ^ Beach, Randall. Allegation delays homicide trial. New Haven Register英语New Haven Register. 2009-03-18 [2010-10-28]. (原始内容存档于2012-03-03). 
  11. ^ Lawyer Didn’t Act Like a "Few Good Men," Cops Say. NBC Connecticut. 2010-08-26 [2010-10-28]. 
  12. ^ Noted in the A Few Good Men DVD commentary.
  13. ^ The 65th Academy Awards (1993) Nominees and Winners. oscars.org. [2011-10-22]. (原始内容存档于2013-10-14). 
  14. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《義海雄風》的资料(英文)
  15. ^ AFI Quotes. American Film Institute. [2013-12-27]. (原始内容存档于2015-04-15). 
  16. ^ AFI: 10 Top 10. American Film Institute. [2013-12-27]. (原始内容存档于2008-06-19). 
  17. ^ AFI's 100 Years...100 Heroes and Villains Nominees (PDF). [2013-12-27]. (原始内容存档 (PDF)于2015-09-21). 
  18. ^ A Few Good Men- box office data. Nash Information Services, LLC. [2011-06-22]. (原始内容存档于2011-09-08). 
  19. ^ Horn, John. `A Few Good Men' Outpaces 2 Biographic Openings. Chicago Tribune. 1993-01-01 [2010-10-26]. (原始内容存档于2011-09-16). 
  20. ^ Fox, David J. Weekend Box Office `Aladdin's' Magic Carpet Ride. Los Angeles Times. 1993-01-26 [2010-11-18]. (原始内容存档于2012-03-09). 
  21. ^ Rotten Tomatoes- A Few Good Men review. Flixster Inc. [2011-06-22]. 
  22. ^ Schickel, Richard. Close-Order Moral Drill. Time Monday, Dec. 14, 1992 (Time, Inc.). 1992-12-14 [2011-06-22]. (原始内容存档于2012-11-07). 
  23. ^ McCarthy, Todd. A Few Good Men- Review. RBI, a division of Reed Elsevier Inc. 1992-11-12 [2011-06-22]. (原始内容存档于2012-01-12). 
  24. ^ Rotten Tomatoes- A Few Good Men. Flixster Inc. [2011-06-22]. (原始内容存档于2011-10-30). 

注釋

  1. 註1^ :原文如下:
    That the performances are uniformly outstanding is a tribute to Rob Reiner (Misery), who directs with masterly assurance, fusing suspense and character to create a movie that literally vibrates with energy.
  2. 註2^ :原文如下:
    an extraordinarily well-made movie, which wastes no words or images in telling a conventional but compelling story.
  3. 註3^ :原文如下:
    The same histrionic fireworks that gripped theater audiences will prove even more compelling to filmgoers due to the star power and dramatic screw-tightening.

外部連結