摩墨斯
摩墨斯(希臘語:μῶμος,英語寫作Momus,引申自μομφή,意為譴責),是希臘神話中的嘲弄,譴責,諷刺之神,同時也是作家和詩人的守護神,具有如同惡魔般愛好譴責和進行不公批評的個性。在古典藝術中常常被刻畫為帶著嘲弄面具極為毒舌的神明。他在羅馬神话中對應為奎瑞拉(Querella),他的對立者是讚美女神歐斐墨(Eupheme)。
古典文學
據赫西俄德描述,摩墨斯是黑夜女神倪克斯的儿子。[1]琉善提到[2],他嘲笑赫淮斯托斯,說他忘記在人類的胸口上開窗,使得眾神無法獲知人類的想法。他嘲笑阿佛洛狄忒,稱她為饒舌婦,將她的嘎吱嘎吱的涼鞋作為笑料。 [3]他甚至敢嘲弄宙斯,稱其為暴力神和淫神,生了兩個和他一樣的令人厭惡的惡棍兒子(出自阿波羅紐斯·摩隆的作品)。由於他過於毒舌,最後被從奧林匹斯山流放。
伊索曾用摩墨斯作為一則寓言的主角,他被派去評價三位神的手工藝作品(具體的三神可能由於版本的原因而有差別)。出於嫉妒,摩墨斯大大的嘲笑了所有的作品,而被宙斯驅逐出了奧林匹斯山。[4]
索福克勒斯也曾用摩墨斯為名寫過一部薩梯劇(悲喜劇的一種),可惜現在已不可考了。
在琉善的諷刺對話錄眾神的召喚(大約公元前165年)中,摩墨斯是參加雅典會議的眾神的秘書。
文艺复兴及之后的作品
莱昂·巴蒂斯塔·阿尔伯蒂曾发表过名为摩墨斯的古拉丁语悲观讽刺对话录(大约于1450年)[6],這部作品是在琉善的基礎上加進了大量他自己的元素,儘管如此,很多讀者,包括E.加林,認為在這部作品中阿爾伯蒂描述了一些自己的怨恨傾向,最後諷刺玩世不恭只是其的消遣。
弗蘭西斯·培根爵士在培根論說文集中的論營造篇(XLV)中說道:“將公正的大廈建立在劣質的地基上的人,應該將自己送入監獄……糟糕的氛圍不僅僅會帶來劣質的基礎,還會使人走錯誤的路線,進行錯誤的銷售,如果你考慮到摩墨斯的例子,還會帶來差勁的鄰居。” [7]
參考文獻
- ^ Hesiod, Theogony, 214.
- ^ In the extended dialogue Hermotimus, 20.
- ^ 菲洛斯特拉托斯, Epistles.
- ^ 《伊索寓言》, 宙斯与众神
- ^ 柏拉图.理想国.北京:商务印书馆,1986年:第6卷.
- ^ Alberti, Momus (The I Tatti Renaissance Library), Sarah Knight and Virginia Brown, editors; Sarah Knight's is the first translation in English.
- ^ 弗蘭西斯·培根,培根论说文集 (Essays of Bacon),論營造篇