摩墨斯希腊语μῶμος,英语写作Momus,引申自μομφή,意为谴责),是希腊神话中的嘲弄,谴责,讽刺之神,同时也是作家和诗人的守护神,具有如同恶魔般爱好谴责和进行不公批评的个性。在古典艺术中常常被刻画为带著嘲弄面具极为毒舌的神明。他在罗马神话中对应为奎瑞拉(Querella),他的对立者是赞美女神欧斐墨(Eupheme)。

古典文学

赫西俄德描述,摩墨斯是黑夜女神倪克斯的儿子。[1]琉善提到[2],他嘲笑赫淮斯托斯,说他忘记在人类的胸口上开窗,使得众神无法获知人类的想法。他嘲笑阿佛洛狄忒,称她为饶舌妇,将她的嘎吱嘎吱的凉鞋作为笑料。 [3]他甚至敢嘲弄宙斯,称其为暴力神和淫神,生了两个和他一样的令人厌恶的恶棍儿子(出自阿波罗纽斯·摩隆的作品)。由于他过于毒舌,最后被从奥林匹斯山流放。

伊索曾用摩墨斯作为一则寓言的主角,他被派去评价三位神的手工艺作品(具体的三神可能由于版本的原因而有差别)。出于嫉妒,摩墨斯大大的嘲笑了所有的作品,而被宙斯驱逐出了奥林匹斯山。[4]

索福克勒斯也曾用摩墨斯为名写过一部萨梯剧悲喜剧的一种),可惜现在已不可考了。

在琉善的讽刺对话录众神的召唤(大约公元前165年)中,摩墨斯是参加雅典会议的众神的秘书。

柏拉图的理想国的第六卷中,格劳肯苏格拉底说:“就算是摩墨斯本人也不可能从这样的组合中挑出毛病。”[5]

文艺复兴及之后的作品

莱昂·巴蒂斯塔·阿尔伯蒂曾发表过名为摩墨斯的古拉丁语悲观讽刺对话录(大约于1450年)[6],这部作品是在琉善的基础上加进了大量他自己的元素,尽管如此,很多读者,包括E.加林,认为在这部作品中阿尔伯蒂描述了一些自己的怨恨倾向,最后讽刺玩世不恭只是其的消遣。

弗兰西斯·培根爵士在培根论说文集中的论营造篇(XLV)中说道:“将公正的大厦建立在劣质的地基上的人,应该将自己送入监狱……糟糕的氛围不仅仅会带来劣质的基础,还会使人走错误的路线,进行错误的销售,如果你考虑到摩墨斯的例子,还会带来差劲的邻居。” [7]

参考文献

  1. ^ Hesiod, Theogony, 214.
  2. ^ In the extended dialogue Hermotimus, 20.
  3. ^ 菲洛斯特拉托斯, Epistles.
  4. ^ 伊索寓言》, 宙斯与众神
  5. ^ 柏拉图.理想国.北京:商务印书馆,1986年:第6卷.
  6. ^ Alberti, Momus (The I Tatti Renaissance Library), Sarah Knight and Virginia Brown, editors; Sarah Knight's is the first translation in English.
  7. ^ 弗兰西斯·培根,培根论说文集 (Essays of Bacon),论营造篇