任璧莲

美国华裔女作家

任璧莲(英语:Gish Jen,原名:Lillian Jen;1955年8月12日),美国华裔女作家、演说家。[1]

任璧莲
摄于2015年
出生Lillian Constance Jen
(1955-08-12) 1955年8月12日69岁)[1]
美国纽约长岛
职业作家、演说家
国籍美国
母校哈佛大学
爱荷华大学
创作时期1986年至21世纪
体裁小说
配偶David C. O'Connor
子女2
官方网站
www.gishjen.com

生平

任璧莲出生于纽约长岛,父母皆于1940年代由中国移民美国。[2]她于1977年毕业于哈佛大学[3],获英语文学学士学位。[4]1979年考入斯坦福商学院,但1980年中途辍学,此后进入爱荷华作家工作坊英语Iowa Writers' Workshop深造。1983年获创意写作硕士学位。

任璧莲于1991年发表了其长篇小说处女作《典型的美国佬》(Typical American),此后又先后出版《应许之地的莫娜》(Mona in the Promised Land)、《爱妾》(The Love Wife)、《世界与小镇》(World and Town)、《抵制者》(The Resisters)等多部小说,以及《谁是爱尔兰人》(Who's Irish?)、《谢谢你,尼克松先生》(Thank You, Mr. Nixon)两本短篇小说集。她的多篇短篇小说曾入选美国年度最佳短篇小说英语The Best American Short Stories,其中《同日生》(Birthmates)更是入选约翰·厄普代克编辑的《美国二十世纪最佳短篇小说》。此外,她还出版过《老虎的写作》(Tiger Writing: Art, Culture, and the Interdependent Self)、《行李领取处的女孩》(The Girl at the Baggage Claim: Explaining the East-West Culture Gap)两部探讨东西文化差异的非虚构作品。

家庭

任璧莲的父亲任超北(Norman Chao-pe Jen)是一位水利工程学家、纽约市立学院教授。他出身于江苏宜兴的任氏望族,任璧莲的伯父任显群曾任台湾省政府财政厅长、台湾银行董事长,她的堂兄任筑山则曾任美国农业部次长。[5]任璧莲的母亲卢树馨(Agnes Shu-hsin Jen)出生于上海、祖籍浙江桐乡,她的父亲、任璧莲的外祖父卢学溥是近代银行家,也是著名作家茅盾的表叔。[6][7]

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 Matsukawa, Yuko, "MELUS interview: Gish Jen"[失效链接], MELUS, Vol. 18, 1993
  2. ^ Lauter, Paul (编). Gish Jen (b. 1955). The Heath Anthology of American Literature, Fifth Edition. [March 6, 2012]. (原始内容存档于2013-05-09). 
  3. ^ Ganguli, Ishani, "Novelist Gish Jen Finds Literary Voice Outside Harvard Identity"页面存档备份,存于互联网档案馆), The Harvard Crimson, Tuesday, June 4, 2002
  4. ^ "2001–2002 Radcliffe Institute Fellows: Gish Jen" 互联网档案馆存档,存档日期August 14, 2010,.
  5. ^ 赵永良; 蔡增基 (编). 《百年无锡名人谱》. 新华出版社. 2005: 152. 
  6. ^ Agnes S. Jen. Scarsdale Inquirer. 2020-04-15. 
  7. ^ 孔明珠. 任璧莲、卢学溥与茅盾. 中国作家网. 2021-03-22 [2022-06-22]. (原始内容存档于2022-06-23). 

外部链接