安成宰(韩语:안성재(Anh Sung-jae,1982年1月20日—),是一位韩国米其林指南三星评鉴最高荣誉主厨,担任Netflix韩国热门美食料理节目《黑白大厨:料理阶级大战》的主要评审,也是目前韩国唯一荣获米其林指南三星评鉴最高荣誉的厨师。

安成宰
안성재 (Anh Sung-jae)
性别男性
出生1982年
 大韩民国
职业韩国料理美食家、企业家、厨师、主持人
奖项3 stars米其林指南三星最高荣誉

生平

他虽然在韩国出生,但是13岁的时候,举家迁往美国加州,双亲在当地经营中式料理的熊猫快餐店,安成宰并未因此而对于料理产生兴趣,反而到美国陆军投入军旅生涯,并且曾经被派任到伊拉克担任驻地军,退伍后前往机械专科学校学习并且跟,因为有个想要享受驾驭保时捷梦想,但是意外看到蓝带厨艺学院的招生简章,因为被当中的一句“毕业后就业率100%”文案所打动,因此转身投入料理的学习[1][2][3]

从蓝带结束之后,他谋职的第一份工作,是加州的比佛利山庄Hiroyuki Urasawa所经营的寿司店Urasawa英语Urasawa (restaurant),接着被首位获得米其林星等的韩裔主厨Corey Lee英语Corey Lee (chef)[4]挖角,到旗下位于旧金山的米其林三星餐厅The French Laundry英语The French Laundry工作,接着Corey Lee带着安成宰成立新餐厅Benu,在极短的时间里又取得米其林评鉴的三星,自此之后安成宰决定要自行创业。

安成宰在2015年旧金山创立MOSU餐厅英语Mosu (restaurant),名称是取自“kosumosu”;韩语波斯菊的意思[5],同年就取得米其林评鉴的一星评级,2017年他就决定要回到韩国首尔创业,并且巧妙将传统韩式泡菜揉合法式高级料理法语Grande cuisine的手法,三年内就就快速取得米其林三星评鉴,MOSU成为韩国唯一的三星餐厅[6][7]

不过因为通货膨胀、餐饮业整体景气不振,及投资方CJ集团经营调整的缘故[8][9],因此2024年安成宰将MOSU搬迁到香港[10][11],过去鲜少于媒体前曝光的安成宰,再加上米其林三星的殊荣,使得他在韩国带有特别的神秘感,同年因为Netflix节目《黑白大厨》成为评审[12],他的名字又重新在媒体争相报导之下而爆红[13][14]

参考来源

  1. ^ Netflix《黑白大厨》讨论度超高的主厨“安成宰”是谁?10件事带你认识“安成宰”主厨
  2. ^ Netflix《黑白大厨》评审安成宰是谁?曾当过军人、几乎不上电视… 一文看韩国唯一米其林三星主厨究竟有多传奇
  3. ^ Chef Sung Anh Takes A Leap Of Faith With Mosu Hong Kong
  4. ^ 美國加州《舊金山》-米其林金母雞帶「班傑明」小雞Monsieur Benjamin. [2024-10-07]. (原始内容存档于2017-06-20). 
  5. ^ Anh Sung Anh
  6. ^ Seoul’s culinary landscape shines bright with a new three MICHELIN Stars restaurant
  7. ^ Seoul’s Best Restaurants And Bars, According To Chef Sung Ahn Of Michelin Three-Star Restaurant Mosu
  8. ^ 安成宰餐厅爆财务危机关门! 《黑白大厨》救回“重开业时间曝”
  9. ^ S. Korean Michelin restaurants close amid economic downturn and rising prices. [2024-10-07]. (原始内容存档于2024-10-07). 
  10. ^ 【K社韓國小百科】《黑白大廚》高人氣評審安成宰首爾餐廳已關門? 唯一海外分店就在香港!. [2024-10-07]. (原始内容存档于2024-10-06). 
  11. ^ 모수 홍콩을 오픈하며 새로운 도전을 시작하는 모수 서울의 셰프 안성재 셰프. [2024-10-07]. (原始内容存档于2022-07-07). 
  12. ^ 黑白大廚|靠6大賣點突圍 猛人安成宰坐陣奪Netflix全球收視冠軍. [2024-10-07]. (原始内容存档于2024-10-07). 
  13. ^ Binge-worthy: Culinary Class Wars is Top Chef, MasterChef and Physical: 100 in one neat bite. [2024-10-07]. (原始内容存档于2024-10-07). 
  14. ^ "I join Netflix's Culinary Class Wars to boost Korea's dining sector," says Michelin 3-star chef. [2024-10-07]. (原始内容存档于2024-10-02).