讨论:天净沙

天净沙 马致远 英文翻译修订--219.141.243.190 (留言) 2010年7月19日 (一) 05:39 (UTC)

Withered vines, an old tree and dusk crows A small bridge, flowing waters and houses An ancient road, West wind, a gaunt horse The sun setting in the west A heart-broken man, at the end of the world

返回到“天淨沙”页面。