讨论:新乌日车站

Fcuk1203在话题“关于合并条目”中的最新留言:3年前
          本条目依照页面评级标准评为初级
本条目属于下列维基专题范畴:
铁道专题 (获评初级中重要度
本条目属于铁道专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科铁道类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
台湾专题 (获评初级低重要度
本条目属于台湾专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台湾类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

新乌日?乌日新?

台铁的新站一向都是称为XX新站而非新XX站,不知道Encino能否提供资料来源呢--苍空 翔 有事点我 14:40 2006年4月28日 (UTC)

今天在连线板看到tccan君贴出的“新左营站”照片, 很清楚地显示其名称及英译(New Zuoying), 所以个人认为本站应该也是称作“新乌日”(New Wurih)。不如就先这样子写, 待日后有异动时再更改。 风流才子 14:48 2006年4月28日 (UTC)
台铁公告. A-giâu 14:07 2007年1月4日 (UTC)
这边有台铁站名英译对照表,上面已经写出了新左营站以及新乌日站,我想英译名称应该没有问题才对。 --vegafish - 蠢鱼 15:57 2007年1月15日 (UTC)
这样想起台东新站苏澳新站这两座,如此看来,新乌日站命名倒是挺特别,此况铁道迷应该更甚了解颇深。-yiken (留言) 2008年6月20日 (五) 18:18 (UTC)回复
因为目前的国民党政府已经决定使用汉语拼音,而且台铁站名英译对照表也已经更新为“Xin Wuri”了。-tetsu (留言) 2009年12月24日 (四) 17:43 (UTC)回复

高铁台中站

虽然台铁新乌日站与高铁台中站是互相转乘与共构,但实际上是分属不同的组织架构,是否有分开的必要呢? --vegafish - 蠢鱼 15:54 2007年1月15日 (UTC)

我今天正好有机会实际到高铁乌日站走访了一下,发现新乌日车站虽然与高铁乌日站有局部结构是相连的,但两个车站其实拥有不同的站体、月台与门面,因此我认为应该分开来处理介绍比较恰当(不过迄今为止新乌日车站都还没完工,虽然已经实际启用了)。—泅水大象 讦谯☎ 2007年6月24日 (日) 20:33 (UTC)回复
已去除。(从高铁月台走到台铁月台至少要走400多米,真远!)--111.253.105.145 (留言) 2010年10月9日 (六) 13:51 (UTC)回复

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了新乌日车站中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年7月4日 (二) 08:39 (UTC)回复

关于合并条目

(-)反对台铁新乌日车站台湾高铁高铁台中站台中捷运高铁台中站 (台中捷运)为三个不同单位营运、不同系统、不同站体(非共构、仅共站)的车站,不该并为单一条目(不同站体的桃捷台北车站与三铁共构的台北车站也各为独立条目)。--福克大叔留言2021年1月7日 (四) 14:55 (UTC)回复
返回到“新烏日車站”页面。