讨论:浓姬

Inspector在话题“斋藤归蝶这个名字是从哪里来的?”中的最新留言:13年前
          本条目页依照页面评级标准评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初级未知重要度
这个条目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
日本专题 (获评初级未知重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

斋藤归蝶这个名字是从哪里来的?

刚刚提了移动斋藤归蝶浓姬因为英、日文都是采用浓姫作为条目名,google搜索结果也较多。看了一下日文维基百科的说明,“归蝶”是江户时代的一本书提到的,不知道是否可靠、知名?--爱管闲事的Inspector六方会谈核试验2011年5月1日 (日) 14:54 (UTC)回复

归蝶夫人在多部游戏中曾出现过,都算知名了.......—Edouardlicn (留言) 2011年5月2日 (一) 08:16 (UTC)回复
先不管那些游戏怎么说,想请问这个名字所出的书籍有多大可信度?(日文维基:名は江戸时代に成立した‘美浓国诸旧记’などから帰蝶(きちょう)とされる。)就像丰臣秀吉条目中的猴子称号争议一样,需要进一步的考证。题外话:日文丰臣秀吉条目中原来的称号是猿,是否要改一下?--爱管闲事的Inspector六方会谈核试验2011年5月2日 (一) 09:26 (UTC)回复
那只需说明,后人有这种称呼,但是有争议,争议如下云云就可以了。不要为这些无谓的问题讨论太多。—Edouardlicn (留言) 2011年5月3日 (二) 05:05 (UTC)回复
可是我的问题就是不知道有没有争议啊。说不定这是一个比较为史学界接受的名字呢?--爱管闲事的Inspector六方会谈核试验2011年5月3日 (二) 09:29 (UTC)回复
我不会日文,麻烦大家帮我看一下,我上面复制的那句是说“‘归蝶’这个名字是从‘美浓国诸旧记’这本书里面来的”吗?如果是的话,那本书的知名度又有多高呢?--管闲事Inspector留言2011年5月9日 (一) 09:43 (UTC)回复
日文维基那里,只有帰蝶是重定向到浓姫的。另外如果日文“猿”确实是翻译成中文“猴”的话就不需要改吧。米尔格拉姆 (留言) 2011年5月3日 (二) 12:08 (UTC)回复
返回到“濃姬”页面。