用户:Joleenpan/致得克萨斯人民

致得克萨斯人民和全世界的美国人是一封由阿拉莫之战中得克萨斯军队的长官威廉·B·特拉维斯于1836年2月24日写给墨西哥得克萨斯州的定居者的一封公开信。这封信被誉为“挑战宣言”[1] 和“美国爱国主义杰作“,是德克萨斯州学童历史教育的一部分。[2]

2月23日,德克萨斯州圣安东尼奥阿拉莫使团安东尼奥·洛佩斯·德·圣安娜将军率领的墨西哥军队包围。 由于担心他的军队人马不足,无法承受袭击,特拉维斯写了这封信,寻求支持者的增援。 这封信以特拉维斯的“要么胜利!要么死亡!”的誓言结束。这种情绪一直被历史学家褒贬不一。

这封信最初交给了信使阿尔伯特·马丁,马丁将封信带到了七十英里外的冈萨雷斯镇。 马丁添加了几则后记来鼓舞阿拉莫士兵的士气,然后把这封信递给了朗塞洛史密瑟斯。 史密瑟斯又添加了一些自己的附言,并将信送到原定目的地圣费利佩德奥斯汀。 当地出版商印刷了超过700份信件的复印本。 信件内容也出现在德克萨斯州的两家主流报纸上,最终在全美和欧洲各地刊登。 部分人响应了这封信的号召,德克萨斯州和美国各地的人开始聚集在冈萨雷斯。 90人中,有32人成功抵达了阿拉莫; 而这些人形成了军队的核心力量,最终在圣哈辛托战役中击败了圣安娜。 

在德克萨斯革命结束后,原始信件被送到了阿拉巴马州的特拉维斯家里。1893年,他的一个后代以85美元(今2,315美元)将其卖给了得克萨斯州。 几十年来,它一直在得克萨斯州立图书馆展出; 原始信件现在被保护起来,目前展示的是一份副本,被展示在Travis的肖像下。

背景

 
威廉*巴雷特拉维斯

1824年的墨西哥宪法放宽了该国的移民政策,允许外国人在墨西哥德克萨斯等边境地区定居。于是人们纷纷涌向该地。 一项1834年的人口普查估计得克萨斯州的人口为7,800名墨西哥人,30,000名主要来自美国的讲英语的人。 这些移民中有威廉·巴雷特·特拉维斯,他是阿拉巴马州的本地人,曾担任过教师,报纸出版人和律师。 作为一个狂热的书虫,特拉维斯经常在一天内读完一部小说。 他的品味主要包括浪漫的冒险和历史故事,尤其是沃尔特司科特爵士和本杰明迪斯雷利的小说以及希罗多德的历史作品。 历史学家推测特拉维斯所选择的阅读内容可能会影响他的行为 - 特拉维斯以其夸张而又戏剧化的个性而闻名。 1831年5月,特拉维斯在德克萨斯州的阿纳瓦克开设了一家律师事务所。 几乎同时,他和他的法律合作伙伴帕特里·克杰与当地军事指挥官胡安·戴维斯·布拉本斯发生了冲突。 他们随后的行动进一步导致了1832年5月阿纳瓦克的骚乱。 根据历史学家威廉·C·戴维斯的说法,布拉本斯“反应过激,使当地两个心怀不满的人成为英雄,而他们自己的人民本来就不太愿意制裁他们的行为。并使两个当地的英雄不满他们自己的行为,否则他们不太倾向于制裁”。布拉本斯被迫辞职,逃离得克萨斯州。引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性

The Anahuac Disturbances coincided with a Mexican civil war. Texians aligned themselves with proponents of federalism advocating a stronger role for state governments, in opposition to a centralized government that set most policies at the national level. The federalists prevailed, and their favored general, Antonio López de Santa Anna, was elected president. In 1835, Santa Anna began consolidating power; in response federalists launched armed rebellion in several Mexican states. Travis, an ardent foe of centralism, led an attack on Anahuac in June 1835 and forced the Mexican garrison to surrender. Many Texas settlers thought Travis's action was imprudent, and he was forced to apologize. Although the Mexican government issued a warrant for his arrest, local authorities did not enforce it.[3]


阿纳瓦克骚乱恰逢墨西哥内战。 得克萨斯人和支持联邦政府的人结盟,主张州政府发挥更强大的作用,反对中央政府将制定的政策放在国家等级上。联邦主义者占了上风,他们支持的将军安东尼奥·洛佩斯·德·圣安娜当选为总统。1835年,圣安娜开始巩固政权。作为回应,联邦主义者在墨西哥的几个州发动了武装叛乱。特拉维斯是中央集权主义的死敌,在1835年6月领导了对阿纳瓦克的进攻,并迫使墨西哥驻军投降。许多得克萨斯州的移居者认为特拉维斯的行为是轻率的,所以他被迫道歉。虽然墨西哥政府发布了逮捕他的逮捕令,但地方当局没有执行。 随着圣安娜把自己定位成一个独裁者,得克萨斯人开始越政府。十月,德克萨斯革命开始了,代表们任命了一个临时政府。特拉维斯被任命为新正规军中校,并被要求组建一个骑兵连。他参加了对拜克斯的围攻,在那里,他被证明是“一个冲动,偶尔不服从的军官”。  


通过结束1835年,Texians已经驱逐了所有墨西哥军队从得克萨斯州。 相信战争结束后,许多Texians辞职从军队和返回家园。[4] 在一月,临时政府基本上崩溃;尽管缺乏权威的任何政府干预的其他分支机构,立法机关弹劾总督 亨利*史密斯,谁又将解散的立法机构。 没有一个在德克萨斯州的是完全确定谁是负责的。[5]

甚至作为Texian政府权力下降,流言飞去,Santa Anna将亲自领导的一个入侵的得克萨斯州平息叛乱。引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性 尽管这一消息,Texian军力量继续减少。 得克萨斯州的定居者被划分对它们是否争取独立或返回到联邦政府在墨西哥。 混乱造成了许多定居者留在家中或回家。引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性 少于100 Texian士兵仍然驻守在 阿拉莫特派团 在San Antonio de Béxar(现在在 圣安东尼奥,德克萨斯州). 他们的指挥官 詹姆斯*C.Neill,担心他的小队会无法承受的攻击墨西哥的部队。引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性 在响应于奥尼尔的一再要求增援,*史密斯总督分配给特拉维斯和30名男子的阿拉莫的;他们抵达上月3.引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性 大多数Texians,包括特拉维斯认为,任何墨西哥的入侵是个月的时间。引用错误:<ref>标签中未填内容的引用必须填写name属性

组成的信

特拉维斯指挥的阿拉莫的驻军在二月11日,当Neill被授予休假。[6][Note 1] 在二月23日,圣安娜到达Béxar头的大约1500墨西哥的部队。[7] 150Texian士兵们准备为这方面的发展。[8][9] 因为他们赶到阿拉莫,Texians迅速赶牛入复杂的和蹭了食物在附近的房屋。[10][Note 2] 墨西哥军队发起的 攻城的阿拉莫 ,并提出了一个血红色的标志信号 不季度的。 特拉维斯的回应是一个爆炸从阿拉莫的大炮。

人民得克萨斯州及所有的美国人 在世界:

公民同胞和同胞—我是被围困,通过一千个或更多的墨西哥人在圣安娜—我是有持续不断的轰炸和炮击,用于24小时和没有失去一个人。 敌人已要求一个投降在自行决定,否则,驻军是可以把剑,如果堡采取的—我已经回答了需求有大炮射击,及我们的国旗依然波自豪地从墙壁。 我永远不会放弃或撤退。 然后,我呼吁你的名字的自由,爱国主义和一切亲爱的美国字,来到我们的援助,与所有调度—敌人是接收的增援部队,每天与无疑将增加到三或四万四千四或五天。 如果这一呼吁被忽视,我决心维持自己尽可能久的和死去像个士兵是谁永远不会忘记什么是由于他自己的荣誉和他的国家的胜利或者死亡.

威廉*巴雷特拉维斯

中校指挥官

P.S.主是站在我们这边—当敌人出现在眼前我们不是三蒲式耳的玉米—我们有因为现在废弃的房屋的80或90蒲式耳&得到墙上20或30个头Beeves的。

特拉维斯[11][Note 3]

注意到

  1. ^ The volunteers already gathered in the Alamo did not accept the appointment of Travis, a regular army officer. They instead elected James Bowie as their commander. Bowie and Travis shared command until the morning of February 24, when Bowie collapsed from illness. At that point, Travis assumed sole command. (Hardin (1994), pp. 117–20.)
  2. ^ Many residents of San Antonio de Béxar had fled when they learned that the Mexican Army was approaching, leaving most of the homes empty. (Edmondson (2000), p. 301.)
  3. ^ "I shall never surrender or retreat" was underlined once, while "Victory or Death" was underlined thrice. (Green (1988), p. 492.)

参考文献

  1. ^ Stanley, Dick, Remembering Our Roots; As Independence Day nears, some may try to forget the Alamo., The Austin American-Statesman (Austin, TX), March 1, 2000: B1 
  2. ^ McEnteer (2004), p. 16.
  3. ^ Todish et al. (1988), p. 6.
  4. ^ Hardin (1994), p. 91.
  5. ^ Todish et al. (1998), p. 31.
  6. ^ Todish et al. (1998), p. 32.
  7. ^ Todish et al. (1998), p. 40.
  8. ^ Hardin (1994), p. 121.
  9. ^ Edmondson (2000), p. 299.
  10. ^ Edmondson (2000), p. 301.
  11. ^ Green (1988), p. 492.