维基百科:我就是不喜欢它

一脸“我就是不喜欢它”的表情

我就是不喜欢它”、翻版“我就是喜欢它”,以及其他类似说法,都不是对话页讨论中应有的论据。

保罗·斯蒂尔和汤姆·比索尔在《商务谈判》一书中,推荐了叫做“情感战胜理智”的业务磋商策略,他们将之称为“交易诡计”:

事实毫无争议时,就用情绪反应来反驳它。“我就是不喜欢它”或者“这笔交易对我没什么吸引力”之类的表情,常胜过一打有理有据的论证。

——保罗·斯蒂尔和汤姆·比索尔,《商务谈判》[1]

维基百科的要求正相反,情感并不胜过逻辑。百科全书的目标是提供信息,而非描述你“喜欢”或“不喜欢”什么。维基百科并非商业交易,靠斯蒂尔和比索尔所谓“把戏”取胜不是我们的目的。这是一本百科全书,强有力的断言胜过个人的主观品味。

伍特·H·斯洛布在《对话的修辞》中称,“我就是不喜欢它”的论点“站不住脚”[2]。而维基百科讨论中,“我就是喜欢/不喜欢它”之流的论据同样站不住脚,应当直接无视。

参见

参考资料

  1. ^ Paul Steele; Tom Beasor. Practical Negotiation. Business Negotiation [商务谈判]. Gower Publishing, Ltd. 1999: 81. ISBN 9780566080722. 
  2. ^ Wouter H. Slob. Dialogical Rhetoric. Springer. 2002: 127. ISBN 9781402009099.