四脚仔,也写作四跤仔,在台语中可泛指“四脚畜生”或特指“青蛙[1]。虽然四脚仔在台语中未必特定指某种动物,不过在日本殖民统治台湾时期当台湾人私下用四脚仔称呼日本人时,意思应该是影射日本殖民统治者是狗[2],也表达了台湾人在受压迫的殖民地环境下对日本人的不满。而服侍日本人欺侮同胞的亲日者,则称其为三脚仔,有似人非人、但又少条腿的跛脚畜生之意。

台湾语言写法及拼音
汉字四脚仔
台语白话字Sì-kha-á

台湾日治时期本岛人私下对日本人的称呼,影射那些高高在上作威作福的日本人为狗,表达出强烈的不满内涵。

相关条目

参考资料

  1. ^ 教育部国语推行委员会、教育部《台湾闽南语常用词辞典》编辑委员会. 四跤仔《臺灣閩南語常用詞辭典》. 中华民国教育部. 2011年07月 [2021-10-29]. (原始内容存档于2021-11-01) (中文(台湾)). 
  2. ^ 马瑞君. 罵鄰「四腳仔」意指「畜生」 婦被訴. 中时电子报. 2013-09-19 (中文(台湾)).