国立政治大学外国语文学院

國立政治大學的學院

国立政治大学外国语文学院,是国立政治大学的学院之一,为国立大学中第一所外语学院。[2][3][4]文学院于1989年分出成立,该学院录取门槛较同类型学院为高。[5]外语学院为中华民国教育部“北区大学外文中心”。[6]以及大韩民国政府指定的“海外韩国学核心大学”之一,并获得大韩民国教育部补助。[7]同时该院下属的外文中心负责政大全校外文通识课程及支援各学院英语课程。

国立政治大学外国语文学院
College of Foreign Languages and Literature, NCCU
外国语文学院院徽
类型学院
地址台北市文山区指南路二段64号
坐标24°58′57.5″N 121°34′25.4″E / 24.982639°N 121.573722°E / 24.982639; 121.573722
邮政编码11605
建立日期1989年
母校国立政治大学
院长郑家瑜
教师数117
学生数1630人(2022年3月)[1]
本科生1401
研究生190
博士生33
其他在学人员39 (在职专班)
网站foreign.nccu.edu.tw
地图
外语学院院馆位于政大山上校区道藩楼

学院教学研究范畴包含英语法语德语西班牙语韩语土耳其语日语阿拉伯语俄罗斯语波兰语捷克语乌克兰语克罗地亚语越南语泰语马来语等二十几种语文及文学[8],另外开设拉丁文古希腊文蒙古语等多种语文教学课程,并承办多项语言能力测验。在语言学研究方面与台湾心智科学脑造影中心及政大校级研究中心“心智、大脑与学习研究中心”合作。

根据《商业周刊》与104人力银行合作,进行的2008年至2010年“大学社会新鲜人就业率大调查”,外语学院的韩语、土耳其语文学系,为全台湾各大学毕业生就业率前三名的科系,其中韩语系就业率几乎百分之百。[9]

沿革

  • 1956年,设立“西洋语文学系”、“东方语文学系(韩语组、俄语组)”。
  • 1957年,设立“东方语文学系阿拉伯语文组”。
  • 1958年,文学院成立,“西洋语文学系”、“东方语文学系”改隶该学院。
  • 1958年,设立“东方语文学系土耳其语文组”。
  • 1978年,“东方语文学系阿拉伯语文组”升格“阿拉伯语文学系”。
  • 1986年,设立“西洋语文研究所”。
  • 1989年,“西洋语文学系”、“东方语文学系”自文学院独立为外国语文学院。
  • 1989年,设立“东方语文学系日文组”。
  • 1991年,“西洋语文学系”改名为 “英国语文学系”、“西洋语文研究所”改名为 “英国语文研究所”。
  • 1992年,“东方语文学系俄语组”升格“俄国语文学系”。
  • 1993年,设立“语言学研究所”。
  • 1995年,实施系所合一政策。
  • 1998年,“东方语文学系日文组”升格“日本语文学系”。
  • 1999年,设立“英语教学硕士在职专班”。
  • 2000年,设立“英国语文研究所博士班”文学组及英语教学组、“俄国语文学系硕士班”
  • 2000年,“东方语文学系韩语组”升格“韩国语文学系”;“东方语文学系土耳其语文组”升格“土耳其语文学系”。
  • 2003年,设立“日本语文学系硕士班”。
  • 2006年,设立欧洲语文学程德文 、西班牙文、法文组及欧洲语文硕士在职专班。
  • 2007年,“俄国语文学系”更名为“斯拉夫语文学系”,增设“捷克语文学程”及“波兰语文学程”。
  • 2012年,“欧洲语文学程”升格“欧洲语文学系”。
  • 2017年,设立“东南亚语言及文化学士学位学程”。
  • 2024年,“东南亚语言及文化学士学位学程”升格“东南亚语文学系”。

历任院长

任别 姓名 任职日期 离职日期 备注
1 金陵 1989年 1995年
2~3 许长庚 1995年 2001年
4 蔡连康 2001年 2004年
5 陈超明 2004年 2007年
6~7 于乃明 2007年 2013年
8 张上冠 2013年 2016年
9 郑慧慈 2017年8月 2019年1月
10 阮若缺 2019年2月 2023年7月
11 郑家瑜 2023年8月 现任

系所单位

 
道藩楼正面入口

学院空间范围为政大山上校区的道藩楼、季陶楼以及国际大楼。学院目前共有8个主要学系、1个研究所、1个学位学程,以及3个研究中心。

英国语文学系

英国语文学系页面存档备份,存于互联网档案馆)前身于1956年以“西洋语文学系”之名成立,1986年成立“西洋语文研究所”,开始授与硕士头衔,至1991年与大学部同步更名为“英国语文”学系及研究所。1995年因应政治大学“系所合一”之政策,将研究所与学系合并。在职进修方面,“英语教学硕士在职专班”于1999年成立。在2000年研究所获得授与博士头衔的资格,得授与文学博士及教育博士。系所拥有图书室、电脑室、会议室及口译教室,办公室位于季陶楼。

“学生基础语言能力”要求为欧洲共同语言参考标准(CEFR)的B2级至C1级,需通过相应程度的雅思(IELTS)或托福(TOEFL)等测验。[10]

斯拉夫语文学系

斯拉夫语文学系页面存档备份,存于互联网档案馆)前身为1957年设立之“东方语文学系俄语组”,于1992年8月1日,经教育部批准改制为“俄国语文学系”,2000年成立“俄国语文研究所”,开始授与硕士头衔,于2007年8月1日,增设“捷克语文学程”及“波兰语文学程”因此更名为“斯拉夫语文学系”。系所拥有图书室,办公室位于道藩楼4楼。

“学生基础语言能力”要求为欧洲共同语言参考标准的B2级,需通过俄罗斯联邦教育及科学部俄语能力测验中心举办之“俄语能力测验”第二级。[11]

阿拉伯语文学系

阿拉伯语文学系前身为1957年设立之“东方语文学系阿拉伯语组”,1978年,经教育部批准改制为“阿拉伯语文学系”。为中华民国唯一的阿拉伯文化及语言研究的学术机构,设有图书室以及“中东与伊斯兰研究中心”,办公室位于道藩楼1楼。

“学生基础语言能力”要求为欧洲共同语言参考标准的B1级,需通过政治大学举办之“阿拉伯语能力测验”第二级。[11]

土耳其语文学系

土耳其语文学系页面存档备份,存于互联网档案馆)前身为1958年设立之“东方语文学系土耳其语文组”,创设初期师资方面由国防部支援,1971年中华民国土耳其共和国断交后,即扮演两国之间沟通桥梁,同时也为中华民国唯一的土耳其文化及语言研究的学术机构,并出版土耳其语教学书籍。办公室位于道藩楼2楼。

“学生基础语言能力要求”为欧洲共同语言参考标准的B1级,需通过政治大学举办之“土耳其语能力测验”B1级。[11]

韩国语文学系

韩国语文学系页面存档备份,存于互联网档案馆)前身为1956年7月成立之“东方语文学系韩国语文组”,于2000年8月,经教育部批准改制为“韩国语文学系”。2012年设立研究所,开始授与硕士头衔。2015年,获得大韩民国教育部韩国学中央硏究院之海外重点大学补助。设有视听教室及研讨室,办公室位于道藩楼3楼。

学生基础语言能力要求需通过韩国国立国际教育院举办之“韩国语能力考试”(TOPIK)高级5级。[12]

日本语文学系

日本语文学系页面存档备份,存于互联网档案馆)前身为1989年成立之“东方语文学系日文组”,1998年,经教育部批准改制为“日本语文学系”。于2003年成立研究所,并开始授与硕士头衔。2010年,与日本语教育学会、日本国际交流基金日本交流协会合作下,共同举办第九届“日本语教育国际研究大会”(ICJLE)。设有学生活动室、电脑室、图书室及会议室,办公室位于季陶楼。

“学生基础语言能力”要求需通过日本国际交流基金举办之“日本语能力试验”(JLPT)难度最高之N1级。(大致相当于欧洲共同语言参考标准 C1级)[11][13]

欧洲语文学系

欧洲语文学系前身为2006年成立之“欧洲语文学程”分德文西班牙文法文三组招生,2006年,接受欧洲联盟委员会莫内计画之补助,2012年经教育部批准改制为“欧洲语文学系”。办公室位于道藩楼4楼。

学生基础语言能力要求为欧洲共同语言参考标准的B2级,需通过相应的语言能力测验,如法语知识测试 (TCF)、法语鉴定文凭(DALF)、西班牙语检定考试(DELE)、歌德学院检定考试或德福考试(TestDaF)。[14]

东南亚语文学系

2017年设立东南亚语言及文化学士学位学程,成立初期以越南语文为主修语言,2021起分为越文组、泰文组、印尼文组招生。在2024年八月(113学年度)升格为东南亚语文学系。

因应中国国务院提倡的“一带一路”政策之效应[15],外语学院配合“新南向政策”,开办东南亚学分学程及越南语师资班等课程,并于2017年开设“东南亚语言及文化学士学位学程”培养熟悉东南亚文化人才。[16][17]

语言学研究所

语言学研究所页面存档备份,存于互联网档案馆)成立于1993年,设置三个学术工作室以及一个综合实验室,包括音韵理论工作室、语言与语境工作室、语言习得工作室以及语音暨心理语言综合实验室。此外也与政大校级研究中心“心智、大脑与学习研究中心”共同合作。

中东与中亚研究硕士学位学程

2015年9月18日,由国际事务学院及外语学院共同成立,为台湾第一个中东与中亚地区研究之学术机构,驻台北土耳其贸易办事处代表出席成立活动。

研究中心

  • 翻译中心:翻译中心位于道藩楼3楼,创立于2002年12月。
  • 跨文化研究中心:中心出版有《文化越界》期刊,该刊创立于2008年,为半年刊,收录于台湾人文学引文索引 (THCI)。[18]

教学中心

学术期刊

学院目前出版学术期刊有《外国语文研究》《广译:语言、文学、文化翻译》[19]

  • 《外国语文研究》定期于每年六月、十二月出版,内容为文学及文化相关研究领域之原创性学术论文,收录于台湾人文学引文索引(THCI)及台湾人文及社会科学引文索引资料库(TCI-HSS)。[20]
  • 《广译:语言、文学、文化翻译》定期于每半年出版一次,内容专注于翻译研究之学术期刊,收录于台湾人文及社会科学引文索引资料库(TCI-HSS)。[21]

合作院校

外语学院目前与以下大学相关学院缔结院级合作:

  俄罗斯
  捷克
  科威特
  约旦
  沙乌地阿拉伯
  土耳其
  日本
  韩国
  中华人民共和国
  香港特别行政区

大学排名

政治大学外国语文学院在2011年QS世界大学排名(QS World University Ranking)中,“现代语言”类别排名介于全球第50-100名区间。[3]

2015年的QS排名中,政治大学的语言学及现代语言两学门,皆为世界第101-150名。[22]

2017年的QS排名中政治大学的英语文学为世界第201-250区间内,语言学及现代语言两学门,皆为世界第101-150名。[23]

语言能力测验

承办

  1. 越南语能力检定测验。[24]

主办

  1. 阿拉伯语检定
  2. 土耳其语检定
  3. 泰语能力测验[25]
  4. 印尼语检定[26]

参考资料

  1. ^ 110學年度第2學期註冊人數統計 (PDF). 台北市: 国立政治大学教务处. 2022年3月15日 [2022年8月13日]. (原始内容存档 (PDF)于2022年8月13日). 
  2. ^ 外国语文学院. 本院簡介. 国立政治大学. [2014-10-18]. (原始内容存档于2014-10-18). 
  3. ^ 3.0 3.1 沈育如. 全台唯一! 政大外語學院 擠進世界百大. 台北市: 联合报. 2011年10月19日 [2014年10月30日]. (原始内容存档于2014年11月29日) (中文). 
  4. ^ 國立政治大學系所評鑑結果. 台北市: 财团法人高等教育评鉴中心基金会. 2008 [2021-01-19]. (原始内容存档于2019-05-14) (中文). 
  5. ^ 林秀姿. 高中英聽成績公布 17%達A級. 台北市: 联合报. 2014年11月13日 [2014年11月16日]. (原始内容存档于2014年11月29日) (中文). 大部分采计英听的校系,都将门槛订在B级,也就是“大致听懂”程度;但顶尖大学的语言科系,例如政治大学外语学院,则把门槛订在A级,也就是“几乎完全听懂”的程度。 
  6. ^ 教育部高等教育司. 中華民國高等教育簡介 (PDF). 台北市: 中华民国教育部: 第37页. 2013 [2021-01-19]. (原始内容存档 (PDF)于2015-06-05) (中文). 
  7. ^ Core University Program for Korean Studies. The Korean Studies Promotion Service, The Academy of Korean Studies. 2018 [2018-11-02]. (原始内容存档于2020-08-21) (英语). 
  8. ^ 存档副本. [2021-08-28]. (原始内容存档于2021-06-27). 
  9. ^ 张瀞文. 商業周刊/新鮮人就業率 技職科大打敗台大. 东森新闻云. 台北市: 商周集团. 2013年5月2日 [2015年10月20日]. (原始内容存档于2019年5月18日) (中文). 
  10. ^ 依据民国96年10月29日第90次院务会议通过之《国立政治大学英国语文学系外语毕业标准检定办法》。
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 依据民国98年6月8日教务会议通过之《国立政治大学外国语文学院外语毕业标准检定办法》。
  12. ^ 依据民国99年3月8日第102 次院务会议通过之《国立政治大学韩国语文学系外语毕业标准检定办法》。
  13. ^ 語言能力程度及考試對照表:日語. 国立台湾大学国际事务处. [2020-08-31]. 
  14. ^ 依据民国98年10月2日第100次院务会议通过之《国立政治大学欧洲语文学程外语毕业标准检定办法》。
  15. ^ 薛若仪; 黄郁晴; 黄伟伦; 枋芸帆. 學英語不等於國際化 政大力推非主流語言系所. 台北市: 国立政治大学传播学院政大之声实习广播电台. 2015年10月30日 [2018-10-12]. (原始内容存档于2017-01-11) (中文). 政大外交学系主任刘德海坦言,无论在“东协加六”协议里台湾的边缘化,及中国提出的“一带一路”欧亚经济版图整合计画,对台湾的国际人才而言,只具备英文能力并不足以应付未来的市场需求,他说:“国际化必须要是多语的,而且对多文化要了解,英文以外我们必须要精通一个外国语,甚至是最好要精通两个外国语,你这样才具有国际竞争力。”他认为,台湾内需市场有先天的限制,培养国际移动能力是现代学生的必备技能。 
  16. ^ 外語學院推動「越南語師資培訓課程」 培養種子教師. 台北市: 政治大学外国语文学院. 2016年9月24日 [2019年10月26日]. (原始内容存档于2017年11月10日) (中文). 
  17. ^ 政大開東南亞語系 找師資最難. 台北市: 联合报. 2015年10月14日 [2016年9月28日]. (原始内容存档于2019年5月18日) (中文). 
  18. ^ 學術期刊目錄:文化越界. 台北市: 国家图书馆. 2013年10月17日 [2015年9月16日]. (原始内容存档于2019年5月15日) (中文). 
  19. ^ 學術期刊資源網. 台北市: 国立政治大学 (中文). [失效链接]
  20. ^ 學術期刊目錄:外國語文研究. 台北市: 国家图书馆. 2013年10月21日 [2014年11月17日]. (原始内容存档于2019年5月15日) (中文). 
  21. ^ 學術期刊目錄:廣譯 : 語言、文學、與文化翻譯. 台北市: 国家图书馆. 2014年3月13日 [2014年11月17日]. (原始内容存档于2019年5月15日) (中文). 
  22. ^ National Chengchi University Subject Rankings. London: Quacquarelli Symonds Limited. [2015-09-16]. (原始内容存档于2019-07-25) (英语). 
  23. ^ National Chengchi University. London: Quacquarelli Symonds. [2017年3月10日]. (原始内容存档于2021年1月15日) (英语). 
  24. ^ 游枋享. 全台唯一同步接軌 政治大學外語學院首次主辦官方越南語檢定. 台北市: i-Media. 2017-12-14 [2019-06-23]. (原始内容存档于2019-06-23) (中文). 政治大学外国语文学院与越南河内国家大学所属人文与社会科学大学合作,办理越南语言检定考试,12月9日首度于政大登场,让报考越南语检定的民众,不必远赴越南,只要来到国内唯一代办单位─政大,即可应考。本次检定测验为越南官方认定,是越南河内国家大学所属人文与社会科学大学针对越南语学习者,所设计的语言能力测验。测验依照越南培训与教育部所颁发的语言能力框架命题,合格证书获当地政府机构承认。 
  25. ^ 「2016年泰語能力測驗」公告. 台北市: 国立政治大学外国语文学院. 2016年12月12日 [2017-02-28]. (原始内容存档于2017-03-01) (中文). 
  26. ^ 陈国维. 台灣首辦印尼語檢定考試 逾百人應試. 台北市: 中央广播电台. 2017-12-20 [2019-06-23]. (原始内容存档于2019-06-23) (中文). 国立政治大学外国语文学院日前举办印尼语检定考试,政治大学表示,这是台湾首次举办印尼语检定考试,考生来自各行各业,共有110多人应试。 

相关条目

外部链接