澳洲办事处

代表组织

澳洲办事处(英语:Australian Office in Taipei),也称澳洲在台办事处,是澳大利亚中华民国断交后派驻在台湾办事处。位于台北市统一国际大楼,包括商务处、领事暨行政处及经济暨政策处。主要目标之一是加强台澳贸易关系。办事处的工作业务除了增进澳洲与台湾的贸易往来之外,还包括提供在台澳洲公民服务。办事处的机关首长称作代表。

澳洲办事处
Australian Office in Taipei
办事处所在的统一国际大楼
概要
类型驻外机构英语List of diplomatic missions of Australia实质大使馆[注 1]
地点 中华民国台北市
地址信义区松高路9-11号 27-28楼
启用1981年
机构信息
辖区 台湾
所属部门澳大利亚 澳大利亞外交贸易部
代表冯国斌(Robert Niel Fergusson)
网站
australia.org.tw/tpeichinese/home.html

历史

澳洲办事处成立以前

1966年6月11日,在自由党籍的总理哈罗德·霍尔特执政时,澳洲在台北设立大使馆[2]。馆址位于台北市的安乐大厦。[3]

1972年12月22日,澳洲宣布与中华民国断交,并承认中华人民共和国且与其建交,中华民国与澳洲的双方关系陷入低潮。

1991年以后

1991年,澳洲宣布正式开辟两国直航航线,并接受中华民国以台北经济文化办事处之名义在首都坎培拉,以及雪梨墨尔本布里斯本设立具大使馆性质以及领事馆性质之代表机构[4]。而澳洲政府也以澳大利亚商工办事处之名设立具大使馆性质的代表机构[5][6]

2012年5月29日更名为澳洲办事处,时任代表马克文(Kevin Magee)表示,名称的更改,将更能反映办事处的功能与性质[7]

历任代表

姓名 图像 就任时间 卸任时间 备注
马庭礼
Bill Mattingly
  1981年 1990年
欧若文
Rob O'Donovan
  1990年 1992年
何科林
Colin Heseltine
  1992年 1997年 历任驻华副馆长(副大使)、驻韩国大使、亚太经济合作组织执行长等职。
郭森若
Sam Gerovich
  1997年 2000年 历任驻华大使馆副馆长驻上海总领事、外交部外交安全司长、外交部北亚司长、驻韩国大使(兼驻北朝鲜、蒙古大使),驻亚太经合会大使等职。
孙芳安
Frances Adamson
  2000年 2005年 现任外交贸易部常务副部长。

历任驻英国高级专员公署英语High Commission of Australia, London副高级专员、驻香港总领事馆一等秘书、外交部长幕僚长、驻华大使、总理外交政策顾问等职。

华适文
Steve Waters
  2005年 2008年
柯未名
Alice Cawte
  2008年 2011年 历任外交贸易部太平洋司太平洋区域处长等职。
马克文
Kevin Magee
  2011年 2014年 现任外交贸易部欧洲拉美司拉美东欧处长。

历任驻中国大使馆三等秘书、驻新加坡高级专员公署一等秘书、驻俄罗斯大使馆英语Embassy of Australia in Moscow副馆长、驻广州总领事、驻沙乌地阿拉伯大使等职。

雷家琪
Catherine Raper
  2014年 2018年 现任驻韩国大使。

历任驻荷兰大使馆三等秘书、常驻日内瓦WTO代表团参赞、驻美国大使馆英语Embassy of Australia, Washington, D.C.贸易公使衔参赞等职。

高戈锐
Gary Cowan
  2018年 2021年 现任外交部北亚暨南亚司长(第一助理秘书长)

历任驻上海副总领事、外交贸易部永续发展暨气候变迁处长等职

露珍怡
Jenny Bloomfield
  2021年 2023年 历任驻希腊大使、外交贸易部中东处处长、人权和性别平等处处长等职
冯国斌
Robert Niel Fergusson
  2023年 现任

注释

  1. ^ 澳大利亚外交贸易部指出,澳洲一个中国政策基础是,澳洲不承认中华民国是一个主权国家,也不将台湾当局视为具有国际法人格的政府。虽然澳台政府之间没有正式的官方关系,但我们保持非官方关系。例如,澳洲在台办事处不具有外交地位,而台湾在澳洲名为“台北经济文化代表处”的代表机构亦同[1]

参考文献

  1. ^ 澳大利亚外交贸易部(Department of Foreign Affairs and Trade). Australia-Taiwan relationship. 澳大利亚外交贸易部(Department of Foreign Affairs and Trade). [2022-08-11]. (原始内容存档于2021-09-08). The terms of our Joint Communiqué dictate the fundamental basis of Australia’s one China policy – the Australian Government does not recognise the ROC as a sovereign state and does not regard the authorities in Taiwan as having the status of a national government. Dealings between Australian government officials and Taiwan, therefore, take place unofficially. For example, Australia’s representative office in Taiwan does not have diplomatic status nor do Taiwan’s representative offices in Australia, which have the title “Taipei Economic and Cultural Office” (TECO). 
  2. ^ Thomas,Nicholas, Re-Orientating Australia-Taiwan Relations 1972 to present (England: Ashgate Publishing, 2004)
  3. ^ Taiwan: Australian Embassy Prepares To Close Down页面存档备份,存于互联网档案馆),百代新闻社
  4. ^ 駐外館處. 中华民国外交部. 
  5. ^ 驻澳大利亚代表处简介 互联网档案馆存档,存档日期2016-03-04., 驻澳大利亚代表处
  6. ^ 駐華外國機構. 中华民国外交部. [2016-05-04]. (原始内容存档于2020-11-26). 
  7. ^ 陈思豪. 澳洲在台機構 正式更名為澳洲辦事處. NOWnews 今日新闻. 2012-05-29 [2017-12-05]. (原始内容存档于2017-12-06). 

参见

外部链接