日語數字

日語數字是在日語中使用的數字系統。在書寫上日語數字與中文數字漢字寫法幾乎相同;而在日語發音上有兩套系統,分別是按照漢語音讀、以及依照日語固有發音的訓讀

一般數字

日本數字書寫採用阿拉伯數字(1、2、3)與漢數字(一、二、三)兩種系統;通常阿拉伯數字用於橫式書寫中、漢數字則用於直式書寫中。

另外,日語數字有多種讀音。

數值 漢字 優先讀法 音讀 中古漢語構擬讀音[註 1] 訓讀
0 zero れい / rei leŋ - [註 2][1]
1 ichi いち / ichi ʔit ひと(つ) / hito(tsu)
2 ni /ni ȵi ふた(つ) / futa(tsu)
3 san さん / san sɑm み(っつ) / mi(ttsu)
4 yon / shi si よ(っつ) / yo(ttsu)
5 go / go ŋuo いつ(つ) / itsu(tsu)
6 roku ろく / roku liʊʷk む(っつ) / mu(ttsu)
7 nana しち / shichi t͡sʰit なな(つ) / nana(tsu)
8 hachi はち / hachi pɯæt や(っつ) / ya(ttsu)
9 kyū きゅう/kyū

/ku

kiəu ここの(つ) / kokono(tsu)
10 じゅう / jū ʑip とお / tō

/ so (用於30-90整十的訓讀)

20 二十 nijū にじゅう / nijū ȵi ʑip はた(ち) / hata(chi)
30 三十 sanjū さんじゅう / sanjū sɑm ʑip みそ / miso
50 五十 gojū ごじゅう / gojū ŋuo ʑip / i
100 hyaku ひゃく / hyaku pɯak (もも / momo)
200 二百 nihyaku にひゃく / nihyaku ȵi pɯak
300 三百 sanbyaku [註 3] さんびゃく / sanbyaku sɑm pɯak
600 六百 roppyaku [註 3] ろっぴゃく / roppyaku liʊʷk pɯak
800 八百 happyaku [註 3] はっぴゃく / happyaku pɯæt pɯak (やお / yao)
1,000 sen せん / sen t͡sʰen ( / chi)
2,000 二千 nisen にせん / nisen ȵi t͡sʰen
3,000 三千 sanzen [註 3] さんぜん / sanzen sɑm t͡sʰen
10,000 man まん / man ɱʉɐn (よろず / yorozu)[註 4]
108 oku おく / oku ʔɨk -
1012 chō ちょう / chō ɖiɛu -
1016 kei けい / kei kɨɛŋ -

在現代日語中,日語數字的訓讀只用於讀出日期和單獨數字。

至於日語數字中,十以上數值的表示方式大致上與中文數字相同,但在日語訓讀中部份數值的讀音有些變化,像是三十到九十之間十的倍數中,音讀じゅう(jū)」的「十」在訓讀會讀作「(so)」,但這些變化在現代日語中已經不常使用。一百以上除了單獨的「千」「萬」並無訓讀讀法。

數值 漢字 音讀 訓讀
30 三十 さんじゅう(sanjū) みそ(miso)
40 四十 よんじゅう(yonjū) しじゅう(shijū) よそ(yoso)
50 五十 ごじゅう(gojū) いそ(iso)
60 六十 ろくじゅう(rokujū) むそ(muso)
70 七十 ななじゅう(nanajū) しちじゅう(shichijū) ななそ(nanaso)
80 八十 はちじゅう(hachijū) やそ(yaso)
90 九十 きゅうじゅう(kyūjū) ここのそ(kokonoso)

大數系統

在比千大的數字中,日語數字完全採用中國傳統「億、兆、京、垓、秭、穰、溝、澗、正、載」十個字「萬進數」的表示方法。[2]

數值 104 108 1012 1016 1020 1024 1028 1032 1036 1040 1044 1048 1052 1056 1060 1064 1068
漢字 𥝱 恒河沙 阿僧祇 那由他 不可思議 無量大数
平假名 まん おく ちょう けい がい じょ じょう こう かん せい さい ごく ごうがしゃ あそうぎ なゆた ふかしぎ むりょうたいすう
日語羅馬字 man oku chō kei gai jo kan sei sai goku gōgasha asōgi nayuta fukashigi muryōtaisū

但在日語中有時會組合阿拉伯數字漢字以表達一個數值,依西方慣例會以每三個數字一組並用逗號隔開,因此這時阿拉伯數字的部份必須小於10,000(例如25,000,000在日語中有時會表示成「2,500万」,但500,000,000這樣的數字就必須表示為「5億」而非「50,000万」)。

值得注意的是,在日語中以漢字書寫「0」以外的數值時,所有的「零」均必須省略。例如302在中文數字中寫作「三百零二」,但在日語中必須省略成「三百二」(「三百二」在中文裡通常指數值「320」)。另外,對於10、100、1000,所有「」可均省略而分別寫作「」、「」、「」,但10000須寫作「」。

小數系統

在傳統日語中有兩套表示小數的系統,現今在大部分場合幾乎已經用不到,但在某些情況下仍會使用,像是表示棒球選手的打擊率守備率、體育競賽隊伍的勝率、或是表示商品價格的折扣等。

以下是其中一種表示小數的系統:

數值 10-1 10-2 10-3 10-4 10-5
漢字
平假名 りん もう こつ
日語羅馬字 bu rin shi kotsu

此系統源於日本度量衡單位,其中「」、「」、「」等原是日本長度單位「」的分割單位。

另一套表示小數的系統是縮小上述系統單位的數值(像是「分」從十分之一改為百分之一,以此類推),而十分之一則以「」表示。

數值 10-1 10-2 10-3 10-4 10-5
漢字
平假名 わり りん もう
日語羅馬字 wari bu rin shi

這種系統常用來表示價格(像是打折),例如:

  • 一割五分引きいちわりごぶびき)指「打八五折」
  • 打率三割八分九厘だりつさんわりはちぶきゅうりん)指「打擊率0.389」

而現代日語通常以小數點表示小數而鮮少使用以上系統,同樣以漢字用於直式書寫、以阿拉伯數字用於橫式書寫,像是「42.195」在日語中寫作「四十二・一九五」。

大寫數字

同樣沿襲自中文數字日本有一套與中文大寫數字稍微不同的正式數字系統稱為「大字(だいじ)」,通常用於法律金融等文件以防數字遭塗改。原本「壹、貳、參、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾」等中文大寫數字傳入日本,現常用的大寫數字有「壱(一)、弐(二)、参(三)、拾(十)、萬(万)」,因為相較於其他不容易修改的數字,這五個數字非常容易塗改成其他數字(如「一」可塗改成「二」,以及「一、二、三、十、万」皆可塗改成「五」),因此為了防止修改,則特別會要求在文件上使用大寫數字。[3]

數值 小寫 大寫
常用 字典
1 壹、壱
2 貳、弐
3 參、叄、叁
4  
5  
6  
7   漆、柒、質
8  
9  
10
100   佰、 陌
1000   仟、 阡
10000

參考來源

  1. ^ 滝島雅子. 数詞の発音とアクセント. NHK Broadcasting Culture Research Institute. 2018年5月1日 [2019年3月29日]. (原始內容存檔於2021年2月13日) (日語). 「0」は、「無い」ということを強調する場合や固有の読みが決まっている場合は、「ゼロ」と言うこともあります(例「0(ゼロ)歳児」「死亡者0(ゼロ)の日」など)。 
  2. ^ 岡山県立図書館. 億や兆よりも大きな数の読み方を知りたい。. 日本國國立國會図書館. 2019年3月21日. 
  3. ^ 松山市立中央図書館. 金額などを正式に書くような時に使う数字(壱、弐、参など)のことを何と呼ぶか。また、参の次からはどう書くのか。. 日本國國立國會図書館. 2007年10月27日 (日語). 大字(だいじ)と呼ぶ。資料(2)・(3)によると一から十までが「壱、弐、參、肆、伍、陸、漆、捌、玖、拾」、資料(4)によると「壱、弐、參、肆、伍、陸、質、捌、玖、拾」。また、資料(3)によると百は「佰」、千は「阡」。なお、資料(5)、(6)によると、數字の改竄を防ぐために領収書などに用いる數字としては特に「壱、弐、參、拾」のみが挙げられている。 

註解

  1. ^ 忽略聲調。
  2. ^ 傳統意義上,「」表示數時本身無訓讀,但數字「0」用於替代符號上中會讀作「まる(maru)」,如電話號碼等非數值的時候,此係源於日文漢字中「」和「」的讀音。一般情況數字「0」多讀「れい」為主,如電視廣播,原則上讀「れい」,如「零点」讀成「れいてん」。強調「沒有」及特定名詞用法如「0%」、「0m」通常讀「ゼロ」(zero),如「ゼロパーセント」、「ゼロメートル」。
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 300、600及800與其餘百數讀法不同,3000與其餘千數讀法不同。
  4. ^ 歷史假名遣讀作よろづ。

外部連結