漢齊爾(英語:Khanzir;阿拉伯語:خنزير‎;波斯語خوک‎),也稱狠賊爾狠宰拉[1][2],在阿拉伯語中表「」之意,在波斯語普什圖語等語言中也借來表示「豬」[3]。在中國的回民當中,也會使用「大肉」來稱呼豬肉,豬有時則還會使用「黑牲口」來稱呼,作為屬相的「豬」則會使用「屬黑」或者「屬亥」等用語來避諱[1]

阿富汗的漢齊爾

阿富汗喀布爾動物園英語Kabul Zoo中展覽的一頭從中國進口的豬被命名為了「漢齊爾」。伊斯蘭教可蘭經》嚴禁食用豬肉,故穆斯林占主導地位的阿富汗,售賣豬肉的行為被嚴令禁止,這使得漢齊爾作為阿富汗境內唯一的一頭豬而聞名世界[4][5]

2002年,漢齊爾從中國被送往喀布爾動物園[6]。起初它與另一頭豬結伴而來,並生下一群小豬,但由於園方管理員疏忽,同是中國贈送的熊進入飼養欄內殺死所有小豬。待園方趕到時母豬已經重傷,不久後死去[7][8][9][3]

2009年5月,漢齊爾接受隔離檢疫,並被關入獨居禁閉室英語Solitary confinement。其「阿富汗唯一一頭豬」之特殊地位一度吸引了國際關注[10]。由於彼時正值豬流感大爆發,此舉可能是因為懷疑其有傳播豬流感風險的參觀者不在少數。對此,動物園負責人阿齊茲·古勒·薩吉布(Aziz Gul Saqib)稱漢齊爾實際上「身強體壯」,並表示「隔離僅是因為阿富汗國民在豬流感方面知識匱乏,故擔心他們見到豬會擔心自己患病」[6][11]。兩個月後,漢齊爾被釋放[12]。 薩吉布稱動物園希望為漢齊爾覓得一個雌性伴侶,但他同時也承認了此舉「在此時非常危險且難以執行」[11]

相關條目

參考文獻

  1. ^ 1.0 1.1 寧夏百科全書編纂委員會 (編). 宁夏百科全书. 銀川: 寧夏人民出版社. 1998.09: 707. ISBN 7-227-01647-1. 
  2. ^ 劉鑫民. 语言与语言教学论稿. 銀川: 寧夏人民出版社. 2004.10: 155. ISBN 7-227-02858-5. 
  3. ^ 3.0 3.1 Ruchi, Kumar. There is only one pig in Afghanistan. His name is Khanzir. The Washington Post. 2016-11-03 [2018-01-15]. (原始內容存檔於2018-02-18). 
  4. ^ 它是阿富汗全国唯一的一头猪 还是中国送的. 2016-11-06 [2018-01-15]. (原始內容存檔於2018-01-16). 
  5. ^ 牠,阿富汗境內唯一的豬…... 2016-11-13 [2018-01-15]. (原始內容存檔於2018-01-16). 
  6. ^ 6.0 6.1 Quarantine for lonely Afghan pig. BBC News. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2018-01-13). 
  7. ^ Walker, Peter. Life goes from bad to worse for Kabul's only pig. The Guardian. 2009-05-06 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2018-01-06). 
  8. ^ Afghanistan's lone pig quarantined over swine scare. Xinhua News. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2012年10月24日). 
  9. ^ Hartley, Emma. Afghanistan only has one pig. The Daily Telegraph. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2016-03-04). 
  10. ^ Motevalli, Golnar. Afghanistan's only pig quarantined in flu fear. Reuters. 2009-05-05 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2015-11-17). 
  11. ^ 11.0 11.1 Lonely Afghan pig seeks similar. The Irish Times. 2009-05-05 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2012-10-14). 
  12. ^ Afghanistan says 14 H1N1 cases on U.S. military base. Reuters. 2009-07-08 [2012-05-01]. (原始內容存檔於2015-09-24).