青春嶺〉為1936年臺灣日治時期的一首台語流行音樂,由蘇桐作曲、陳達儒作詞;[2]本曲原唱則由王福秀鑾合唱。[3]

青春嶺
王福秀鑾歌曲
語言台語
出版1939年 (1939)
發行日期勝利唱片[1]
類型台語流行音樂
時長3:00
作曲蘇桐
作詞陳達儒
青春嶺
漢字 青春嶺
白話字 Chheng-chhun Niá
台語羅馬字Tshing-tshun Niá
閩南拼音Cīngcūn Niǎ

簡介

〈青春嶺〉成曲於民風尚屬保守的三零年代,表達出當時台灣的年輕人對自由戀愛的嚮往。其曲調以歌仔戲的「遊賞調」為基礎,搭配陳達儒情意奔放的歌詞,完美表達出渴望且雀躍的心境。[2]〈青春嶺〉創作的年代正是日治時期台語流行音樂的「黃金八年」[a],該時期的台語流行音樂作品在以鄧雨賢為首的眾多作曲家帶動下,將其演唱與演奏方式帶入耳目一新的境界,包含〈青春嶺〉等眾多膾炙人口的曲子皆廣泛流傳至今。[4]蘇桐為此曲的作曲人,其一生並不十分得志如意,晚年更是貧病交迫、淒涼不堪,旦他卻依舊寫下了如〈青春嶺〉等幾首膾炙人口的「健康」作品,十分地難得。[5]至於本曲作詞者陳達儒,創作此曲時方二十出頭歲。〈青春嶺〉是極少數表現活潑、歡愉的台語流行歌曲,在歌誦男女戀情的意境表達上更是可圈可點,儼然「大家之作」,備受各方矚目,頭角崢嶸的陳達儒因而成了勝利唱片的台柱。[1]公元2000年,台北永樂扶輪社於9月30日在國家音樂廳舉辦了陳達儒的紀念音樂會,便是以此曲的「青春嶺,自由行」為名。[6]而他之所以能夠在作詞方面取得如此成就,即是因為他創作的歌詞本身就是有人物、有情節、有場景的一篇感人故事,一首歌就像一齣戲,使聽眾融入曲中正是他最大的本領;而〈青春嶺〉也是意境鮮明活潑。[6]終戰後,許多台灣後輩男女歌手廣泛翻唱此曲[b],成了今日大眾傳唱日本時代的「老歌」數量最多者之一。[1]

相關

參考

備註

  1. ^ 此處的「黃金八年」係指1932至1940年間,台語流行音樂的創作潮、全盛期。該時期由〈桃花泣血記〉一曲開始帶動,並以鄧雨賢的〈雨夜花〉、〈望春風〉及〈月夜愁〉等曲為代表。
  2. ^ 〈青春嶺〉的著名男女翻唱者有:鳳飛飛阿吉仔林慧萍胡美紅方瑞娥等人。另外,於各式台灣節目中亦可經常聽聞此曲。

連結