維基百科:字詞轉換/修復請求/存檔/2020年4月

SCP-2000的最新留言:4 年前

狀態:   未完成

請修復簡體模式下錯誤轉換:「」,正確轉換應為「」。--Taoxiang0留言2020年4月8日 (三) 10:00 (UTC)

许可许可

狀態:   完成

請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「不论您有没有特别加上这些许可许可」,正確轉換應為「不论您有没有特别加上这些授权许可」。出錯頁面:維基百科:用戶頁#我的用戶頁上可以放些什麼內容?。其他說明:原文為繁中授權許可--行走的地瓜干留言2020年4月8日 (三) 18:53 (UTC)

许可获得许可

狀態:   完成

請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「许可获得许可」,正確轉換應為「许可获得授权」。出錯頁面:知識共享許可協議。其他說明:許可協議授權許可許可不能獲得許可--行走的地瓜干留言2020年4月9日 (四) 19:58 (UTC)

血後的崛起

狀態:   完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「血後的崛起」,正確轉換應為「血后的崛起」。出錯頁面:黑馬漫畫改編電影列表。--Uuu086留言2020年4月9日 (四) 21:40 (UTC)

終極戰士:掠奪者

狀態:   完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「終極戰士:掠奪者」,正確轉換應為「掠奪者(終極戰士)」。出錯頁面:異形戰場。其他說明:角色種族代稱被錯誤轉換成電影片名--Uuu086留言2020年4月9日 (四) 21:46 (UTC)

詹姆斯·多力特的奇幻冒险/占士·怪醫D老篤/占士·怪醫D老篤/詹姆斯·多力特的奇幻冒险/詹姆斯·多力特的奇幻冒险

狀態:   完成

請修復大陸簡體/香港繁體/澳門繁體/大馬簡體/新加坡簡體模式下錯誤轉換:「詹姆斯·多力特的奇幻冒险/占士·怪醫D老篤/占士·怪醫D老篤/詹姆斯·多力特的奇幻冒险/詹姆斯·多力特的奇幻冒险」,正確轉換應為「詹姆斯·杜立特/詹姆斯·杜立德/詹姆斯·杜立德/詹姆斯·杜立特/詹姆斯·杜立特」。出錯頁面:決戰中途島。其他說明:人名 詹姆斯·哈羅德·杜立德 被自動轉換為電影名 杜立德_(電影),現提交修復申請。--Darrenchen1990留言2020年2月16日 (日) 11:53 (UTC)

锺南山

狀態:   完成

請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「锺南山」,正確轉換應為「钟南山」。出錯頁面:2019冠狀病毒病疫情#可能性及推算。其他說明:此問題目前僅發現於繁體轉簡體中,簡體轉繁體正常。--忒有錢留言2020年4月3日 (五) 19:30 (UTC)

剪刀子

狀態:   完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「剪刀子」,正確轉換應為「剪刀」。出錯頁面:石頭、剪子、布。其他說明:標題及內文部分剪子或剪刀被錯誤轉換成剪刀子--Uuu086留言2020年4月17日 (五) 22:44 (UTC)

 完成:該條目noteTA的zh-cn被改壞了,復原後即恢復正常。--Leo L.留言2020年4月18日 (六) 00:40 (UTC)

優良條目是我們認為質量令人滿意

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「優良條目是我們認為質量令人滿意」,正確轉換應為「優良條目是我們認為品質令人滿意」。出錯頁面:維基百科:優良條目。其他說明:中國大陸用慣用質量代替品質,未正確轉換。--Tim360403留言2020年1月6日 (一) 07:45 (UTC)

插件

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「插件」,正確轉換應為「外掛」。出錯頁面:https://zh.wikipedia.org/zh-tw/Vagrant。其他說明:參考自微軟 Language Portal--Ginnfu留言2020年2月3日 (一) 06:13 (UTC)

品質

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「品質」,正確轉換應為「質量」。出錯頁面:國際太空站。其他說明:建造計畫裡面各組件的質量被翻譯成品質--Rex留言2020年4月2日 (四) 14:16 (UTC)

创伤后压力综合征

狀態:   未完成

請修復Medicine模式下錯誤轉換:「创伤后压力综合征」,正確轉換應為「创伤后压力综合症」。出錯頁面:創傷後壓力症候群。其他說明:綜合徵是內科的,綜合症才是精神科的。--和平 愛 紫色 2020年3月8日 (日) 12:18 (UTC)

2019冠狀病毒病香港疫情個案個案

狀態:   未完成

請修復zh-hk模式下錯誤轉換:「2019冠狀病毒病香港疫情個案個案」,正確轉換應為「2019冠狀病毒病香港疫情個案」。出錯頁面:2019冠狀病毒病香港疫情病例。--林可晴 關注疫情光復維基 2020年4月1日 (三) 09:48 (UTC)

天文组织和机构‎

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「天文组织和机构‎」,正確轉換應為「天文組織和機構」。出錯頁面:。--125.230.250.98留言2020年3月14日 (六) 14:48 (UTC)

游戲

狀態:   未完成

請修復所有繁體模式下錯誤轉換:「游戲」,正確轉換應為「遊戲」。其他說明:我驚訝了,維基內這詞在繁體沒轉換到的有這麼多,google搜尋:「游戲」,但注意會不會有例外的(我看了看似乎沒有)。--maki有事請留言 2020年3月15日 (日) 04:22 (UTC)

開AWB直接修復原始碼?--洛普利寧 2020年4月11日 (六) 20:15 (UTC)
原始碼就是錯字,改了一批條目。有些古文不知道是不是game的意思,還有些是參考文獻標題,都沒敢改。您再檢查一下?--洛普利寧 2020年4月12日 (日) 10:51 (UTC)

亚细安

狀態:   未完成

請修復zh-my模式下錯誤轉換:「亚细安」,正確轉換應為「东盟」。出錯頁面:WP:城市軌道交通專題。其他說明:需要全域轉換-- angys 2020年2月4日 (二) 09:02 (UTC)

表現崔越的球員

狀態:   完成

請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「表現崔越的球員」,正確轉換應為「表現卓越的球員」。出錯頁面:德克·諾威斯基。--Brian Hanz I留言2020年4月20日 (一) 09:40 (UTC)

髮炎

狀態:   完成

請修復繁體模式下錯誤轉換:「髮炎」,正確轉換應為「發炎」。出錯頁面:陳瑞鈿。--殘兵敗將留言2020年4月1日 (三) 19:57 (UTC)

(~)補充:google搜尋:「髮炎」。--maki有事請留言 2020年4月2日 (四) 05:06 (UTC)
陳瑞鈿未發現問題,其他頁面(鼻托阻生智齒尿布疹  已修復。--高文海留言2020年4月20日 (一) 14:31 (UTC)

凍吉他們

狀態:   完成

請修復所有繁體模式下錯誤轉換:「凍吉他們」,正確轉換應為「凍結他們」。其他說明:斷詞錯誤,這是指把他們的東西凍結掉,google搜尋:凍結他們,有些轉換錯誤了。--maki有事請留言 2020年4月10日 (五) 00:04 (UTC)

新斯科细亚

狀態:   完成

請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「新斯科细亚」,正確轉換應為「(可能是)新斯科舍」。出錯頁面:[[Talk:新斯科細亞大屠殺標題。繁體標題是新斯科細亞大屠殺]]。其他說明:討論頁和主頁的簡體標題名不一樣--Whatsok(··2020年4月21日 (二) 07:56 (UTC)

放音

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「放音」,正確轉換應為「輸出」。出錯頁面:AC97。--sean yang留言2020年4月22日 (三) 07:49 (UTC)

伊朗的土豆

狀態:   未完成

請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「伊朗的土豆」,正確轉換應為「伊朗的馬鈴薯」。出錯頁面:伊朗飲食。其他說明:我以為土豆和馬鈴薯會自動轉換?--Yel D'ohan留言2020年4月22日 (三) 18:30 (UTC)

異塵餘生

狀態:   完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「異塵餘生」,正確轉換應為「輻射」。出錯頁面:戰鎚40000。其他說明:此處並非指遊戲軟體名稱的異塵餘生,而是輻射能的輻射--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:41 (UTC)

兵源的質量

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「兵源的質量」,正確轉換應為「兵源的品質」。出錯頁面:太空陸戰隊 (戰錘40000)。其他說明:中國字的質量詞意與台灣字的質量詞意不同,對應轉換應為品質--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:49 (UTC)

代理髮行

狀態:   未完成

請修復繁體模式下錯誤轉換:「代理髮行」,正確轉換應為「代理發行」。出錯頁面:維基百科。--42.3.16.180留言2020年4月23日 (四) 08:39 (UTC)

狀態:   未完成

請修復簡體模式下錯誤轉換:「」,正確轉換應為「」。--2001:569:7B5F:A800:A9A7:1036:A103:AC71留言2020年4月24日 (五) 18:12 (UTC)

激活

狀態:   未完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「激活」,正確轉換應為「啟動」。出錯頁面:太空陸戰隊 (戰錘40000)。其他說明:應該是個通用轉換,不只這個頁面--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:46 (UTC)

經查詢後發現「激活」一詞大量出現在生物化學頁面上,但公共轉換組「生命科學」中已建立了「激活」→「活化」的轉換,轉換組是否失效了呢?另,電子產品方面的「激活」→「啟動」轉換,雖英文與生物化學同樣是Active卻必須使用不同辭彙,這要在哪個公共轉換組建立條目呢? --Uuu086留言2020年4月24日 (五) 15:02 (UTC)
Uuu086 其一,只是條目上沒有使用該公共轉換組,轉換組並沒有失效。其二,在模塊:CGroup/IT建立轉換組。--SCP-2000 2020年4月25日 (六) 03:17 (UTC)

時人以為鮑參軍、謝吏部為更生雲

狀態:   完成

請修復繁體模式下錯誤轉換:「時人以為鮑參軍、謝吏部為更生雲」,正確轉換應為「時人以為鮑參軍、謝吏部為更生云」。出錯頁面:苗晉卿。--140.112.211.122留言2020年4月25日 (六) 04:04 (UTC)

密钥

狀態:   完成

請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「密钥」,正確轉換應為「密鑰」。出錯頁面:自動密鑰密碼。其他說明:在灰色框框裡--Ianrwan留言2020年4月26日 (日) 09:38 (UTC)

狀態:   未完成

請修復敘模式下錯誤轉換:「敘」,正確轉換應為「叙」。出錯頁面:公園少女。--Vds1216留言2020年4月29日 (三) 10:34 (UTC)

义大利

狀態:   未修復

請修復義大利模式下錯誤轉換:「义大利」,正確轉換應為「意大利」。出錯頁面:https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E7%BE%A9%E5%A4%A7%E5%88%A9%E6%96%87%E5%8C%96。其他說明:zh-hans代码下的转换有误--Atry留言2020年2月22日 (六) 06:51 (UTC)