傅思端
茲登卡·赫日瑪諾娃-諾沃特娜[1](捷克語:Zdenka Heřmanová-Novotná,1930年12月8日—),中文名傅思端[1][2],是捷克漢學家,布拉格學派代表人物。主要貢獻是將《西遊記》部分內容選譯為捷克文[1]。
傅思端 | |
---|---|
出生 | 1930年12月8日 拉科夫尼克 |
逝世 | 2024年3月16日 (93歲) |
母校 | |
職業 | 翻譯家、漢學家 |
生平
1930年出生於拉科夫尼克。1946年至1947年曾赴英國學習英語。1950年畢業於拉科夫尼克文法學校,考入布拉格查理大學文學藝術學院,學習中文和遠東歷史。1953年至1958年,獲得機會在北京大學留學。畢業後回國,在捷克斯洛伐克科學院東方研究所擔任研究員。
參考
- ^ 1.0 1.1 1.2 唐萌. 20世纪捷克汉学研究的回顾与反思. 漢學研究通訊. 2017, 36 (2): 10–15.
- ^ 張西平. 西方汉学家译名对照表. 《西方汉学十六讲》. 外語教學與研究出版社. 2011年9月. ISBN 9787513511292.
這是一篇與捷克人物相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |