時刻就緒 (進行曲)

時刻就緒》(拉丁語Semper Paratus)是一首發表於1928年的歌曲。該曲是美國海岸警衛隊的官方進行曲,由時任美國海岸警衛隊司令弗朗西斯·薩爾圖斯·范博斯科克Francis Saltus Van Boskerck)於1927年創作。

《時刻就緒》
Semper Paratus
樂譜封面,1928年

 美國海岸警衛隊軍歌
作詞霍默·史密斯和沃爾頓·巴特菲爾德,1943年
作曲弗朗西斯·薩爾圖斯·范博斯科克,1927年
採用1928年,​96年前​(1928[1]

詞源

「時刻就緒」(Semper Paratus)是這首歌的標題,同時也是美國海岸警衛隊的官方座右銘。此短語的確切起源目前尚不清楚,但美國海岸警衛隊歷史學家辦公室指出,新奧爾良蜜蜂報(New Orleans Bee)在1836年首次使用該短語,用於描述美國海岸警衛隊緝私局英厄姆事件Ingham incident)中的行動[2]

歌詞

1944 年由波士頓流行樂隊 (Boston Pops) 演出的《Semper Paratus》。
演出於20世紀40年代的《Semper Paratus》,二戰期間。
20世紀90年代由美國海軍樂隊演奏的《Semper Paratus》。
2009年華盛頓特區美國總統就職典禮上,美國海岸警衛隊樂隊演奏的《Semper Paratus》。
2010年5月,美國海岸警衛隊樂隊在加利福尼亞州托倫斯舉行的遊行中演奏《Semper Paratus》。
  英語原詞 中文翻譯
第一段 : From Aztec Shore to Arctic Zone,
To Europe and Far East,
The Flag is carried by our ships
In times of war and peace;
And never have we struck it yet,
In spite of foemen's might,
Who cheered our crews and cheered again
For showing how to fight.
從阿茲特克海岸到北極圈,

到歐洲和遠東,

無論是戰爭還是和平時期,

那面旗幟都由我們的船隻所攜帶;

儘管敵人力量強大,

它還從未被擊中過,

而誰又在為我們的船員不斷歡呼,

因為他們向敵人展示如何戰鬥?

第二段 : "Surveyor" and "Narcissus,"
The "Eagle" and "Dispatch,"
The "Hudson" and the "Tampa,"
These names are hard to match;
From Barrow's shores to Paraguay,
Great Lakes or Ocean's wave,
The Coast Guard fights through storms and winds
To punish or to save.
「測量員」號和「水仙」號

「鷹」號和「特派」號

「哈德遜」號和「坦帕」號

這些名字難以匹配;

從巴羅海岸到巴拉圭,

無論是五大湖或是大洋的波浪,

海岸警衛隊在風雨中奮戰

為了懲戒或拯救。

第三段 : Aye! We've been "Always Ready"
To do, to fight, or die!
Write glory to the shield we wear
In letters to the sky.
To sink the foe or save the maimed
Our mission and our pride.
We'll carry on 'til Kingdom Come
Ideals for which we've died.
是的! 我們一直「時刻就緒」

為了行動,戰鬥,或是死亡!

在寫給天空的信中

為我們戴上的盾牌寫下榮耀。

擊沉敵人或拯救傷殘者

是我們的使命和驕傲。

我們將繼續前進,直到主的王國降臨

這就是我們為之而死的理想。

副歌 : We're always ready for the call,
We place our trust in Thee.
Through surf and storm and howling gale,
High shall our purpose be,
"Semper Paratus" is our guide,
Our fame, our glory, too.
To fight to save or fight and die!
Aye! Coast Guard, we are for you.
我們時刻為召喚而就緒

我們將我們的信賴置於爾。

穿過海浪、風暴和呼嘯的大風,

我們的志向應當崇高,

「Semper Paratus」是我們的指導,

亦是我們的名譽,我們的榮耀。

為拯救而戰,或者因戰鬥而死!

啊! 海岸警衛隊,我們為你而生!

參見

註釋

參考文獻

  1. ^ Semper paratus. Annotated Music. Library of Congress. 
  2. ^ 引用錯誤:沒有為名為USCGHO的參考文獻提供內容

來源

外部連結