楊廷棟
楊廷棟(1879年—1950年),字翼之,江蘇蘇州府吳縣人,中國民主革命家,中華民國政治人物,翻譯家。他是最早將盧梭的《社會契約論》完整翻譯為漢譯本的人。
生平
1898年3月(光緒二十四年二月),楊蔭杭、雷奮、楊廷棟等南洋官費生到達東京,成為中國最早的官費留日學生。同時到達東京者還有富士英(浙江)、盧籍東(廣東)等人。據《南洋公學大事記》載,「光緒二十四年(1898年)冬,派師範院生章宗祥、雷奮,中院生楊廷棟、富士英、楊蔭杭、胡礽泰留學日本。」據《日華學堂章程要覽》載,「本學堂明治三十一年六月開辦,……初由求是書院派來文學生四名。本年一月由南洋公學堂派來文學生六名。……明治三十二年(1899)一月入學:浙江湖州府烏程縣人章宗祥、浙江嘉興府海鹽縣人富士英、江蘇松江府華亭縣人雷奮、江蘇太倉州寶山縣人胡礽泰、江蘇常州府無錫縣人楊蔭杭、江蘇蘇州府吳縣人楊廷棟。」
楊廷棟到達日本後,到東京高等商業學校學習。[1]留日期間曾參加1900年創辦的譯書匯編社。他是最早將盧梭《社會契約論》完整翻譯為漢譯本的人,是根據日本原川潛的日譯本轉譯,漢譯本定名《路索民約論》,1902年由上海文明書局出版。[2]1901年楊廷棟和秦力山、沈雲鵬等於東京創辦《國民報》。1902年12月,戢翼翬在上海創辦《大陸報》,楊廷棟和秦力山、雷奮、陳冷等為撰稿人。
1908年前後,楊廷棟入商務印書館編譯所任編輯。1908年冬,江蘇諮議局成立,張謇任議長。雷奮、楊廷棟等任議員。1910年,他作為江蘇諮議局代表到北京,參加各省諮議局聯合會,並當選該會審查員,從而離開了商務印書館。辛亥上海光復後,他曾參與張謇、趙鳳昌等籌設「臨時議會」的活動。中華民國成立後,楊廷棟曾任南京臨時參議院議員,因反對漢冶萍公司借款協議而辭職,4月又任北京臨時參議院議員。後他還曾任交通部秘書長。
著作
註釋
參考文獻
- 章開沅編,辛亥革命辭典,武漢:武漢出版社,1991年