白土鎮 (重慶市)

中国重庆市万州区下辖镇

白土鎮,是中華人民共和國重慶市萬州區下轄的一個鄉鎮級行政單位。[1]

白土鎮
坐標:30°35′51″N 108°48′41″E / 30.59746°N 108.81142°E / 30.59746; 108.81142
國家 中華人民共和國
上級行政區萬州區
村級區劃單位數
時區北京時間UTC+8
行政區劃代碼50 01 01 157
電話區號+86 

行政區劃

白土鎮下轄以下地區:[2]

更正:石板村

白土社區、​五龍村、​青槓村、​人頭村、​丁家村、​聯盟村、​譚家村、​大林村、​石家村和長槽村。

參考資料

白土鎮常用方言俚語

  • qi fàn = 吃飯,發音同「欺負」的欺
  • qi jíu = 吃酒,到親戚或朋友家做客,並且會送禮,送的禮物稱為「禮性」,禮性可能是普通的一把麵條,或者稻穀,或者一塊臘肉之類的。
  • hëi = 「嘿」,熟人之間的打招呼方式之一,等於「你好」,但不等於「您好」;用於平輩之間的,對長輩不能使用。
  • jiao rēn = 焦人,很着急的意思。表示因為操心什麼事情,導致內心情緒很煩躁。
  • máo bāo = 毛包,發怒,對人生氣的意思;或者因為別人做了什麼讓自己不滿意或者很生氣的事情。
 例如:      
 # 毛包得很!= 很生气!
 # 想毛你的包!= 想对你发火!
  • gáo mò er = 搞麼爾,做什麼的意思。常用於詢問別人在做什麼;
 例如:
 # 你在搞么尔! = 你在做什么?
 # 你到恒合去搞么尔的哟!= 你去恒合干嘛的呢?
  • tão = 討, 摘,拾,撿起的意思,到山上去「討菌」 = 到山上去摘撿野菌!
  • pão = 刨, 給蔬菜或農作物剝皮,刨洋芋 = 剝土豆,刨紅苕 = 剝紅薯皮
  • dă = 搭,表示收割農作物,用力摔的一種方式,搭穀子 = 收割稻穀的時候,將割好的稻穀用力的摔到「半斗」上,使穀物脫落到半斗裏面。
  • bān dòu = 半斗,農村收割農作物的工具,方形,帶拉動的耳畔;主要用於收割稻穀。
  • jiā dáng = 枷檔,牛耕田時跨在牛肩上的牽力裝置,呈弓形,主要用於讓耕牛用力拉動「犁頭」,從而達到讓牛耕田的效果。
  • huō = 喝, 吃,吸,飲的意思,比如:喝煙 = 吸煙,喝酒 = 飲酒
  • dá suān zăo = 打酸棗,就是滿月酒的意思。
  • niǎo = 您,對長輩尊稱的意思,發音 = niǎor