美國猶太人與中餐館

美國猶太人自20世紀起經常赴中餐館就餐,這在紐約猶太人中尤為常見。與歐洲飲食相比,含乳製品相對較少的中餐是一種更容易被猶太人接受的「非潔食」。除此之外,早年猶太裔和華裔移民在紐約市比鄰而居,加之對1930年代德國和意大利反猶太政權的擔擾,都促進了美國猶太人對中餐館的親睞。

美國猶太人聖誕節去中餐館用餐的習慣是影視作品中常描繪的一種刻板印象。不過這一傳統確有現實依據,起因可能是由於聖誕節當天沒有其他餐館開門營業。[1][2][3]

歷史背景

聖誕節期間猶太人前往中餐館就餐的現象有着詳實的記錄。猶太教拉比約書亞·埃利·普勞特(Joshua Eli Plaut)所著《聖誕節潔食:慶祝猶太人的季節》(Kosher Christmas: 'Tis the Season to Be Jewish)一書第三章《我們在聖誕節吃中餐》(We Eat Chinese Food on Christmas)是關於這個主題最為流行的論述。[4]

猶太人吃中餐的起源可以追溯到19世紀末的曼哈頓下東區,當時猶太裔與華裔都在此地居往。1910年時有近百萬東歐猶太人居住在紐約,佔據整個城市四分之一以上的人口。[5]1899年出版的《美國希伯來》(The American Hebrew)周刊首次提及猶太人吃中餐的習俗。該雜誌批評猶太人在非潔食餐館吃飯,特別點名批評猶太人吃中餐的行為。[6]不過這並沒有改變猶太人在中餐館用餐的習慣。

根據1936年的一份報道,當時下東區猶太人口稠密的社區有18家中餐館開業。[6]相對於當時盛行的意大利德國餐館,猶太人在中餐館裏感到更為自在。

約書亞·普勞特認為猶太人在聖誕節吃中餐的起源至少可以追溯到1935年,當時《紐約時報》報道了一位名叫Eng Shee Chuck的中餐館老闆在聖誕節當天將中式炒麵送給了位於紐瓦克的猶太兒童之家。普勞特還提到,「多年來,美國各地的猶太家庭和友人在平安夜和聖誕節在當地中餐館聚會、閒聊,加強社交和家庭的紐帶,並參與猶太人在聖誕節期間最喜歡的活動。中餐館已經成為塑造、重塑和宣示猶太身份的地方。」 [6]

中餐對猶太人的吸引力

中餐館老闆不會敵視猶太人,這讓猶太人感到安全,而同時他們也被中餐館的異國情調所吸引。[5]

許多猶太人認為在中餐館吃飯是對猶太本位主義的掙脫,是對於過分強調猶太文化的一種反思。[5]很多紐約猶太人都認為在非猶太餐館吃飯更能彰顯他們是有品味、文雅的「紐約客」。[5]

在最初的東歐猶太移民之後長大的的幾代紐約猶太人更認同世界主義的理想,而食用中餐則成為了其中一個重要的表徵。[5]

中餐與猶太潔食

中餐為猶太人提供了從嚴格的猶太潔食到非潔食的過渡,使猶太人能更容易得將非潔食融入他們的飲食之中。[6]中餐非常適合猶太人的口味,因為與美國其他幾乎所有菜系不同,傳統的中餐烹飪很少使用乳製品。[5]猶太教規不允許飲食中混合肉類與乳製品,因此猶太人通常可以在中餐館點肉類菜餚而不必擔心其中會含有奶酪等乳製品。而像意大利等其他菜系經常會將肉類與奶酪混合在一起。

生活在美國的大多數第一代猶太人始終嚴格遵守猶太教飲食規定。但許多第二代猶太人雖然仍在家庭中保持潔食習俗,但外出就餐時則變得更加靈活。中餐的特點使這些猶太人能夠合理化食用非潔食的這一決定,因為中餐通過切割、剁碎、切末等處理,讓豬肉、蝦、龍蝦等猶太教傳統中不可接受的肉類不再呈現其自然狀態,使它們更容易被接受。這類肉類處理手法在中國古代文獻中稱為「割烹」。經過處理的食材與其原始狀態完全不同,被猶太人視為「安全的不潔食物」(safe treyf)。[5]例如,豬肉被隱藏包裹在餛飩之中,就與猶太三角餛飩十分類似。[6]

最終,這使得許多美國出生的猶太人完全摒棄了猶太教的飲食規定,認為這些規定不切實際又不合時宜。[7]通過吃中餐來打破猶太教規,年輕一代的猶太人得以表達他們的獨立性與世界主義的理念。[6]

此外,在美國的正統猶太社區中,也確實存在完全遵守潔食規範、受到拉比嚴格監管的中餐館。

參考文獻

  1. ^ Chandler, Adam. Why American Jews Eat Chinese Food on Christmas. The Atlantic. Dec 23, 2014 [2024-01-13]. (原始內容存檔於2021-12-18). 
  2. ^ 'Tis the Season: Why Do Jews Eat Chinese Food on Christmas?. Haaretz. Dec 24, 2014 [2024-01-13]. (原始內容存檔於2015-09-24) (英語). 
  3. ^ Zablocki, Isaac. Movies and Chinese Food: The Jewish Christmas Tradition. HuffPost. Dec 5, 2014 [2024-01-13]. (原始內容存檔於2016-03-07). 
  4. ^ Plaut, Joshua, A Kosher Christmas, 'Tis the Season to Be Jewish," Chapter 3: "We Eat Chinese Food on Christmas," pages 65-86.
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Tuchman, Gaye; Levine, Harry G. New York Jews and Chinese Food: The Social Construction of an Ethnic Pattern (PDF). Contemporary Ethnography. 1992, 22 (3): 382–407. S2CID 143368179. doi:10.1177/089124193022003005. (原始內容 (PDF)存檔於March 19, 2013). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Plaut, Joshua Eli. We Eat Chinese On Christmas. The Jewish Week. Nov 20, 2012 [Apr 8, 2013]. (原始內容存檔於2021-12-24). 
  7. ^ Miller, Hanna. Identity Takeout: How American Jews Made Chinese Food Their Ethnic Cuisine. The Journal of Popular Culture. 2006, 39 (3): 430–65. doi:10.1111/j.1540-5931.2006.00257.x .