分類討論:橋樑

          分類依照頁面評級標準無需評級。
本分類屬於下列維基專題範疇:
橋樑專題 (獲評分類級不適用重要度
本分類屬於橋樑專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科橋樑類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 分類級分類  根據專題品質評級標準,本分類無需評級。

希望統一所有分類中「橋樑」與「橋樑」之繁體用字

對繁體字用戶來說,目前:Category:橋梁及其子分類中存在三種用字:「桥梁」、「橋梁」、「橋樑」,其中第一項是簡體字沒影響,但是以後兩者命名的分類都有,容易造成使用及搜尋不便、甚至產生平行分類的問題,希望可以盡早解決。

又目前維基百科上的繁簡轉換,簡體字「桥梁」是轉換到繁體字「橋樑」,但是臺灣教育部卻以「橋梁」為正確用法,故也希望收集港澳、其他地區華文使用者的意見,以便作出最佳調整方案。--迴廊彼端留言2020年8月7日 (五) 03:39 (UTC)回覆

原來我的中學小學都是學假的...梁才是正寫,樑是異體字。不過要把整個維基所有「橋樑」更換的工程實在太過浩大,我真的懶得這麼做,也許就放着由他吧,等有心人自行更換。--owennson聊天室獎座櫃2020年8月7日 (五) 14:17 (UTC)回覆
麻煩地區詞。香港慣用「橋樑」。SANMOSA SPQR 2020年8月9日 (日) 02:19 (UTC)回覆

感謝大家回應,澳門部分我找到幾個政府資料都是用「橋樑」,姑且先推定澳門繁體也用「橋樑」;新馬部分不知道有沒有有沒有其他朋友能幫忙確定?也感謝@Nickice:我初步搜尋了一下連用兩字的「橋樑」基本上都是真的在指橋樑(我是用intitle:"橋樑"去看的,想說應該把條目跟分類名稱過濾完就差不多了,疏漏之處尚祈指正),作地區詞轉換問題應該不大,倒是專業用語「梁橋」比較麻煩、卡到人名的可能性也更高,我還在思考怎麼處理。

此外這個解法似乎也可以處理「臺灣」、「台灣」、「台湾」等三種用法的問題?那邊也是有麻煩的平行條目名稱、類別問題,不過不是很確定作下去之後,以前作的重新導向頁像台灣日治時期臺灣日治時期會發生什麼變化ORZ。--迴廊彼端留言2020年8月13日 (四) 03:31 (UTC)回覆

這個動不了,台灣人有的堅持用台,有的堅持用臺,還有些人堅持用各處官方網站上用的字。--Yel D'ohan留言2020年8月16日 (日) 20:05 (UTC)回覆

再次感謝大家發言,如果方便的話請前往此地區詞候選項目表達支持或參與討論。--迴廊彼端留言2020年9月11日 (五) 01:15 (UTC)回覆

返回 "橋梁" 頁面。