討論:亞歷山德羅夫斯克 (盧甘斯克州)


建議更名:「亚历山德里夫斯克 (卢汉斯克区)」→「亚历山德里夫斯克」

亚历山德里夫斯克 (卢汉斯克区)」 → 「亚历山德里夫斯克」:「盧漢斯克區」的建制雖由烏克蘭政府建立,但由於該地目前仍為俄羅斯所佔領故尚未正式生效,不應以「盧漢斯克區」命名。--The3moboi留言2023年7月31日 (一) 07:46 (UTC)回覆

建議更名:「奧歷山德里夫斯克」→「亚历山德里夫斯克」

奧歷山德里夫斯克」 → 「亚历山德里夫斯克」:《世界地名翻譯大辭典》中以Олександр開頭的烏克蘭地名都是譯為「亞歷山德XX」的。原因是此人名在各語言的變體都是譯為「亞歷山大」,而根據《譯寫導則》總則4.3條,人名派生的地名同名同譯。--萬水千山留言2023年10月3日 (二) 17:35 (UTC)回覆

@PoisonHK:請問您移動條目的依據為何?--萬水千山留言2023年10月3日 (二) 17:36 (UTC)回覆
 完成--СлаваУкраїні留言 2023年10月3日 (二) 22:44 (UTC)回覆
@Iokseng:請問移至「亞歷山德羅夫斯克」的依據為何?--萬水千山留言2023年10月4日 (三) 07:32 (UTC)回覆
「亞歷山德里夫斯克」的依據也沒看到,所以應該先維持原本的命名。--Iokseng留言2023年10月5日 (四) 03:30 (UTC)回覆
「亞歷山德羅夫斯克」或「亞歷山德里夫斯克」有沒有來源啊?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年10月4日 (三) 14:36 (UTC)回覆

建議更名:「亞歷山德羅夫斯克」→「亞歷山德里夫斯克」

亞歷山德羅夫斯克」 → 「亞歷山德里夫斯克」:來源見條目。--The3moboi留言2023年11月16日 (四) 13:52 (UTC)回覆

@Iokseng--The3moboi留言2023年12月7日 (四) 14:49 (UTC)回覆
(-)反對,目前該地被俄羅斯佔領,基於現狀維持當前標題(即俄語音譯「亞歷山德羅夫斯克」)。--Txkk留言2023年12月9日 (六) 11:33 (UTC)回覆
返回 "亞歷山德羅夫斯克 (盧甘斯克州)" 頁面。