討論:幻影 (專輯)
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:6 年前
幻影 (專輯)因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||
|
本條目頁依照頁面評級標準評為優良級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
優良條目評選
Fantôme(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:傳播媒體-流行音樂,提名人:Hikki(留言) 2017年6月7日 (三) 13:50 (UTC)
- 投票期:2017年6月7日 (三) 13:50 (UTC) 至 2017年6月14日 (三) 13:50 (UTC)
- 符合優良條目標準:提名人票。認為來源跟覆蓋面足夠,並已經達到優良條目的標準。—Hikki(留言) 2017年6月7日 (三) 13:50 (UTC)
- (!)意見:星外星、五大唱片和亞馬遜這種銷售類網站是否可以在條目內用作參考來源呢--找來源好麻煩※肯定幫不到你 2017年6月7日 (三) 14:35 (UTC)
- 五大唱片跟亞馬遜的來源已經換成其他官方來源了,但星外星作為代理發行公司應該可以用作參考來源吧。--Hikki(留言) 2017年6月8日 (四) 05:39 (UTC)
- (:)回應:個人覺得沒什麼問題,音樂條目的曲目列表經常使用itunes作參考,itunes也是商業網站。--星巴克女王(##LoveWins##) 2017年6月8日 (四) 11:00 (UTC)
(=)中立:請說明以下問題:
- 距離前作《HEART STATION》已長達8年半之久,為何在專輯年表這裏寫的前作卻不是這個?
- 專業評分是否可以全部改寫成有分數的模樣,例如得到幾分(滿分幾分)
以上--Z7504(留言) 2017年6月8日 (四) 09:39 (UTC)
- 回應提問者的問題:
- 前作的《HEART STATION》指的是跟《Fantôme》一樣的錄音室專輯,而專輯年表裏的《宇多田光的歌》是在其本人休業期間發行的企劃致敬專輯,所以跟精選輯、重發盤等未被官方計算在內,但事實上也屬於官方發行的專輯。
- 專輯評分裏的評分只限有打分數的評論才能寫成分數的模樣,對於沒有打分數的樂評只能以「正面」、「褒貶不一」等程度上評價寫進去。--Hikki(留言) 2017年6月8日 (四) 10:01 (UTC)
- (!)意見:有一些意見和建議:1.商業搭配那裏「日本電視台晚間新聞節目「NEWS ZERO」主題曲」不算商業搭配吧。2.宇多田光、除另有註明(頓號好像不能這麼用,可以改成括號)3.湯姆・柯尼的標點符號用錯了,應該是湯姆·柯尼 4.韓國Gaon專輯榜(加翁),Gaon就是加翁的意思,再在括號內寫重複了吧。 5.SPACE SHOWER MUSIC AWARDS不知是否應該翻譯呢 6.來源69那裏「十二月 22, 2016」 7.壹讀貌似是內容農場,屬於不可靠來源。 8.告示牌榜單的告示牌應該打書名號 9.信息框模板那裏現在貌似都不寫銷售認證和銷售排行榜了,因為和下面一段內容重複(至少西音是這樣的) 10. 來源35 東方日報是一個消歧義連結--星巴克女王(##LoveWins##) 2017年6月8日 (四) 11:00 (UTC)
- 1.成為電視節目使用的歌曲應該基本都能算是商業搭配的。5.這是新成立的獎項,目前還找不到中文譯名,所以決定直接用英文原名。而其他問題已經全數修正了,感謝提議。--Hikki(留言) 2017年6月8日 (四) 11:37 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合優良條目的標準。--星巴克女王(##LoveWins##) 2017年6月8日 (四) 11:55 (UTC)
- 符合優良條目標準:達到優良條目的標準。—KP(留言) 2017年6月9日 (一) 12:53 (UTC)
- (!)意見:發行背景一段「不可思議」和「絞盡腦汁」等很誇張,看起來很像愛好者網站。——Morgan Siu(對話|貢獻) 2017年6月10日 (六) 09:47 (UTC)
- (:)回應:看起來的確有點誇張…但這都是來自其本人在推特發的原文,因此難以用其他字詞代替,而事實上她在推特上的帖文措詞都很誇張。--Hikki(留言) 2017年6月10日 (六) 10:25 (UTC)
- (:)回應:「不可思議的是」可改為「可是」;「絞盡腦汁」可改為「努力地想」,亦可使用Quote模板。——Morgan Siu(對話|貢獻) 2017年6月10日 (六) 11:16 (UTC)
- (:)回應:已經改好了,感謝提議。--Hikki(留言) 2017年6月10日 (六) 11:29 (UTC)
- (:)回應:「不可思議的是」可改為「可是」;「絞盡腦汁」可改為「努力地想」,亦可使用Quote模板。——Morgan Siu(對話|貢獻) 2017年6月10日 (六) 11:16 (UTC)
- (:)回應:看起來的確有點誇張…但這都是來自其本人在推特發的原文,因此難以用其他字詞代替,而事實上她在推特上的帖文措詞都很誇張。--Hikki(留言) 2017年6月10日 (六) 10:25 (UTC)
- 符合優良條目標準,達標。--B dash(留言) 2017年6月11日 (日) 08:45 (UTC)
- 符合優良條目標準,內容豐富、參注完整--B2322858(留言) 2017年6月13日 (二) 04:50 (UTC)
- 符合優良條目標準:上述問題已 完成且基本符合標準,賞個支持票--Z7504(留言) 2017年6月13日 (二) 20:43 (UTC)
- 6支持:符合標準--Z7504(留言) 2017年6月14日 (三) 14:02 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了Fantôme中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.hochi.co.jp/entertainment/20170118-OHT1T50139.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20170131185803/http://www.hochi.co.jp/entertainment/20170118-OHT1T50139.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了Fantôme中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 https://tokyomusicodyssey.jp/awards/winners/ 中加入存檔連結 https://www.webcitation.org/6oqOxLKYb?url=https://tokyomusicodyssey.jp/awards/winners/
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。