討論:韓式泡菜
由Alexwikix在話題建議將標題名從「朝鮮泡菜」改為「辛奇」上作出的最新留言:3 年前
韓式泡菜屬於維基百科服裝、烹飪、食物和家庭主題的基礎條目第五級。請勇於更新頁面以及改進條目。 |
---|
各國泡菜
有人有興趣寫四川泡菜嗎?--minghong 03:59 2006年3月29日 (UTC)
韓式泡菜 → 朝鮮泡菜
「朝鮮」既可作國名,又是民族名,且這種泡菜流行始於朝鮮王朝時期;況且,當前韓國只管半個朝鮮半島,用「韓」字統括一種「北邊那一半」和「住在中國境內的那一些」也都吃的食物,確實不太恰當。還是叫「朝鮮泡菜」好過「韓式泡菜」……-Fuenping 2011年1月14日 (五) 08:45 (UTC)
無須爭論韓式泡菜與朝鮮泡菜之間的「名稱」上的差別,「朝鮮泡菜」上面的朝鮮二字指的就是朝鮮族,改名為「韓式泡菜」無疑是民族分裂的行為。 陳治齊(留言) 2021年2月10日 (三) 10:58 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了韓式泡菜中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.chc.org.cn/news/detail.php?id=49024 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20130521221533/http://www.chc.org.cn/news/detail.php?id=49024
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
建議改名:「韓式泡菜」→「辛奇」
「韓式泡菜」 → 「辛奇」:韓國官方已公佈其正式譯名。--爬行數碼1903 2021年7月24日 (六) 05:15 (UTC)
- 建議閣下不要着急移動,不妨等幾天。Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2021年8月#김치這裏有相關的討論。--ClayM300(留言討論🧐) 2021年7月24日 (六) 08:31 (UTC)
- 已回退閣下的移動,請先去討論。--DreamerBlue(留言) 2021年7月24日 (六) 12:29 (UTC)
- 未完成:無共識。--A1Cafel(留言) 2021年8月22日 (日) 10:38 (UTC)
建議將標題名從「朝鮮泡菜」改為「辛奇」
不知各位如何看--xue hua piao piao(留言) 2021年7月27日 (二) 13:39 (UTC)
同意,名從主人 アレックス(留言) 2021年10月26日 (二) 13:39 (UTC)
김치
2021年7月,大韓民國再次將김치譯作辛奇,有用戶遂將韓式泡菜移至辛奇。김치是韓民族(朝鮮族)傳統食品,非大韓民國獨有,名稱係沉菜(沈菜)發音침채之轉。該條目如何命名爲宜? 紺野夢人 肺炎退散 2021年7月24日 (六) 07:26 (UTC)
- NC:COMMON,他規定他的,咱用咱的,吃就吃,你管外文翻譯幹啥…… ——羊羊 [ 留言 貢獻 維貓報 古典音樂專題 ] 2021年7月24日 (六) 12:01 (UTC)
- (▲)同上,這裏是一個常用譯名的問題。朝鮮族/韓民族並非只有韓國才有,朝鮮和中國境內也有。參考朝鮮族聚居地吉林也管這個叫做泡菜,所以保留韓式/朝鮮泡菜名稱似無不妥。--DreamerBlue(留言) 2021年7月24日 (六) 12:17 (UTC)
- 兩韓朝鮮族總人數7500萬,南佔5000萬,北佔2500萬。中國的只佔200萬的小數,所以中國朝鮮族的叫法不太應納入考慮之一。 Iridium(IX)(留言) 2021年7月25日 (日) 11:17 (UTC)
- 中文維基百科不是朝鮮/韓文維基百科的中文版。這本質上是中文世界常用名稱的問題,而中文世界幾乎沒有人會管這個東西叫做辛奇,除非你在看韓聯社的中文稿件。--DreamerBlue(留言) 2021年7月26日 (一) 04:49 (UTC)
- 你提到這些『朝鮮族/韓民族並非只有韓國才有,朝鮮和中國境內也有。』我還以為你的重點是在原民族。 Iridium(IX)(留言) 2021年7月27日 (二) 07:06 (UTC)
- 中文維基百科不是朝鮮/韓文維基百科的中文版。這本質上是中文世界常用名稱的問題,而中文世界幾乎沒有人會管這個東西叫做辛奇,除非你在看韓聯社的中文稿件。--DreamerBlue(留言) 2021年7月26日 (一) 04:49 (UTC)
- 兩韓朝鮮族總人數7500萬,南佔5000萬,北佔2500萬。中國的只佔200萬的小數,所以中國朝鮮族的叫法不太應納入考慮之一。 Iridium(IX)(留言) 2021年7月25日 (日) 11:17 (UTC)