用戶:MilkyDefer/essay/歲月史書

歲月史書,是動畫片《成龍傳奇》當中的一個道具。將文字寫在歲月史書之中,寫下的文字將會變為既成現實,並刻在所有人的認知當中。在中國,「歲月史書」現已成為描述在網上利用各種手段操縱輿論、湮滅證據、篡改歷史、修正認知,從而達到對自己有利的結果的行為的專有名詞。

你是為了什麼而加入維基百科的呢?

在理想中,參加維基百科的編者應當是抱着「編寫完善一本百科全書」的目的前來編輯維基百科,然而真實情況要殘酷得多——真的抱有這份「初心」的人,在社會中常常被視作「長不大的人」、「天真的人」,其結果往往便對應着兩種人:學生、有社交障礙者。

另一方面,如果參與維基百科的動機並不是「編寫完善一本百科全書」,往往便是正常人——我的意思是,認知和邏輯思維相比還算是成熟的人。來到維基百科的編者,拋去大量的學生黨、大量的持續出沒的破壞者,剩下的或多或少都有自己的目的:接到了老闆的命令給自己的公司或者產品或者老闆本人建立條目的、為了「阻止港府扭曲反修例歷史」的、[1]或者為了修正「因為某些政治、意識形態原因而造成有失偏頗甚至誤人子弟」的內容的。[2]

編輯戰是永恆存在的

編輯戰,尤其是政治編輯戰,是維基百科各語言版本當中,維基人的永恆話題。從某種角度來說,因為有攻防戰,才有不同思想的碰撞,才不會讓維基百科的內容徹底失衡。在另一個角度來說,大家吵來吵去最後吵不出一個妥協方案,就很糟糕了。此乃「沒法讓所有人都滿意,但是可以讓所有人都不滿意」,相信我,這種情況在中文維基百科的條目中非常常見。

在一個語言的維基百科當中鬧到頭破血流的話題,在另一個語言的維基百科當中卻可能是出奇得平靜。

  • 中文維基百科的編者常常為台灣到底該稱呼為中國台灣省還是中華民國,又或者是中華台北、中國台北,又或者是別的什麼稱呼,鬧到頭破血流,乃至列出了一個詳細的用語清單,卻還是常常不能消弭爭端。但是在英文維基百科,問題就很簡單:在條目中,中華民國(台灣)應當被描述為國家。[3]
  • 另一方面,英文維基百科的編者對於墮胎話題則是鬧到頭破血流——一群人認為墮胎是維護女性的自主權,另一群人認為墮胎是剝奪胎兒的生命權。這背後還有基督教和其他教派、無神論者之間的爭論,還有進步主義者和保守主義者之間的爭奪。[註 1]而在中文維基百科,關於墮胎話題的爭議就很少見。一方面可能是中文維基百科的編者當中基督徒人數不足,或者也可能因為是熱衷於從基督教觀點描繪墮胎這一「惡魔行徑」的人早早就被以「宣傳政治觀點」等理由給封了。

各種因素還在加劇立場相左的雙方的對立程度。

維基百科將關於立場偏頗的指責推諉給來源

獨裁者指南:控制維基百科對自己評價的實用手冊

註釋

  1. ^ 說起來,美國(兩黨)政治話題也是隨隨便便就能吵出幾百KB文字的話題。

參考來源

  1. ^ 【Back Up 香港.1】維基百科編輯戰 反抗運動兩年 誰在定義香港抗爭?. 立場新聞. 2021-07-06. (原始內容存檔於2021-09-15) (中文(香港)). 
  2. ^ 這句引文摘自MINQI(立場親北京)在自己的使用者頁面上面的宣言(固定版本)。
  3. ^ 這一點被記載於en:Talk:Taiwan的頂端,且為明確的強制規定。