王智量

翻译家(1928-2023)

王智量(1928年6月—2023年1月2日),男,江蘇江寧人,澳大利亞華人翻譯家、作家,中國作家協會成員,中國共產黨黨員,中國民主同盟盟員,已經翻譯俄文長篇小說30多部,榮獲俄羅斯聯邦政府頒發的獎章。[1]畢業於北京大學俄文系。曾擔任華東師範大學教授、博士生導師。[1]

王智量
出生(1928-06-00)1928年6月日
 中國陝西省漢中
逝世2023年1月2日(2023歲—01—02)(94歲)
 中國上海市第六人民醫院
職業翻譯家
語言中文、俄文
國籍 澳洲
母校北京大學
創作時期1952年-至今
體裁小說
代表作《葉甫蓋尼·奧涅金》
王智量
政黨中國共產黨 中國共產黨
 中國民主同盟

生平

1928年,王智量出生在陝西省漢中市,籍貫在江蘇省江寧縣[1]

1947年,王智量從漢中市考入北京大學俄文系,他遇到了自己的老師胡適朱光潛[1]1952年,王智量從北京大學畢業,留校執教。[1]

1954年,王智量被調入中國科學院文學研究所,他遇到了老師何其芳[1]

1958年,王智量被劃分為「右派」,單位貼着他的大字報「王智量躺在棺材里,棺材蓋上壓着一本《葉甫蓋尼·奧涅金》」。[1]之後,王智量被下放河北省太行山勞動改造[1]

1960年,王智量以右派的身份到上海市賣苦力掙錢吃飯,主要工作是在黃浦江邊上扛木頭、搬運鋼板。[1]

1977年,王智量被華東師範大學聘用為教師,生活出現轉機。[1]

1990年代初期,王智量跟着子女一起移民澳大利亞,之後去美國旅遊。[1]

2000年代,王智量回到上海市,落葉歸根,與妻子(再婚)、外孫女住在一起,外孫女是妻子和前夫的女兒離婚之後領養來的。[1]

獎項

1999年,俄羅斯聯邦政府頒發「普希金紀念章」和「感謝狀」。[1]

著作

譯著

專著

  • 王智量. 《饥饿的山村》. 上海市: 華東師範大學出版社. 2013-08-01. ISBN 9787567507517. 
  • 王智量. 《19世纪俄国文学史》. 上海市: 華東師範大學出版社. 2013-12-01. ISBN 9787567512627. 
  • 王智量. 《智量文论集》. 上海市: 華東師範大學出版社. 2013-11-01. ISBN 9787567511361. 
  • 王智量. 《往事与怀念》. 南寧市: 廣西師範大學出版社. 2013-08-01. ISBN 9787549538553. 
  • 王智量. 《人海漂浮散记》. 上海市: 華東師範大學出版社. 2013-08-01. ISBN 9787567507142. 
  • 王智量. 《海市蜃楼墨尔本》. 上海市: 華東師範大學出版社. 2013-08-01. ISBN 9787567507135. 

參考文獻

  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 魯禮敏. 《翻译家王智量:想要幸福,先得学会受苦》. 《老年人》. 2014, 1: 18–19. ISSN 1007-2616.