雪球花
《雪球花》(俄語:Кали́нка,羅馬化:Kalinka),也音譯為「卡林卡」,由俄羅斯作曲家、民俗學家伊凡·拉利奧諾夫譜寫於1860年,原是為薩拉托夫市的一次戲劇演出創作的一首舞蹈歌曲[1][2]。歌曲被視為最著名的俄風音樂[3][4]。
歌曲節奏輕快、歌詞活潑,且副歌部分隨着重複速度逐漸加快。副歌中反覆提到的「Kalinka」是歐洲莢蒾,別稱歐洲雪球,曾譯作「紅莓花」。[2]
歌詞
段 | 俄文 | 中文(薛範譯配)[2] |
---|---|---|
副歌 | Калинка, калинка, калинка моя! |
美麗的雪球花兒,雪球花兒,雪球花, |
1 | Ах, под сосною, под зеленою, (副歌) |
松樹底下,微風清涼, |
2 | Ах, сосёнушка, ты зеленая, (副歌) |
綠色的松樹,你不要喧嚷, |
3 | Ах, красавица, душа-девица, (副歌) |
多麼迷人,多麼漂亮, |
參考文獻
- ^ Печать неизмеримой самобытности. [2017-09-01]. (原始內容存檔於2021-05-05).
- ^ 2.0 2.1 2.2 薛範. 薛范60年翻译歌曲选. 上海音樂出版社. 2013: 27. ISBN 978-7-5523-0340-7.
- ^ AllMusic, "Kalinka (Little Snowfall)" (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ Listen2Russian, "Kalinka (Калинка)", [2015-07-31], (原始內容存檔於2011-04-10)
外部連結
這是一篇與歌曲相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |
這是一篇俄羅斯相關小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |