討論:召喚夜響曲 鑄劍物語2
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:7 年前
電子遊戲專題 | (獲評初級,低重要度) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
翻譯真爛!
這家翻譯公司真是沒水準,鑄造與鍛造根本是完全不一樣金屬加工方式,居然混在一起用。114.38.9.71 (留言) 2009年9月13日 (日) 01:15 (UTC)—114.38.9.71 (留言) 2009年9月13日 (日) 01:15 (UTC)
- 「鍛造」是根據日文版面的「鍛冶」而譯的,而「鑄」出現在標題是因為那是最普及的譯名(實際上根本沒有官方的正式翻譯)。Felix4589 (留言) 2009年9月19日 (六) 04:58 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了召喚夜響曲 鑄劍物語2中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.flight-plan.co.jp/index.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20070311212739/http://www.flight-plan.co.jp/index.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。