討論:我來,我見,我征服

由烈之斩在話題Untitled上作出的最新留言:17 年前
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
歐洲歷史專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於歐洲歷史專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科歐洲歷史類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

Untitled

此條目被移動 但是一般不是應該採用中文麼?用「我來 我看見 我征服」個人覺得沒什麼不好…… ——烈之斬 2007年5月4日 (五) 15:12 (UTC)回覆

很難表述其中的意思。我是這個條目的原作者,建立這個條目時就是用的拉丁語。為什麼這樣?因為這個條目描述的是這12個拉丁字母本身,而不是它的中文意思。我就是在強調這12個拉丁字母。與SPQR是一個道理,那個條目絕不能名為「羅馬元老院與人民」,因為它描述的並不是那個意思,而是描述SQPR這個縮寫。可能很難理解。
舉個例子。我的原意是描述一本書的封皮。而把題目移動之後,題目就會顯得像是描述這本書的內容;而條目正文仍然是在描述這本書的封皮,於是就出現不符了。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月5日 (六) 02:05 (UTC)回覆
謝謝你的回覆 我基本明白了 :) —烈之斬 2007年5月5日 (六) 03:13 (UTC)回覆
返回 "我來,我見,我征服" 頁面。