一望而知

美国最高法院大法官斯图尔特判词

熟语“一望而知”或者说“当我一看到我就知道了”(英语:I know it when I see it)表达的是在事物缺乏明确的定义及属性时,仍然试图对其分类的一种方式。

这种表述至少自19世纪起就已经算常见了。与此类似的短语也有出现在亚瑟·柯南·道尔所著的小说《巴斯克维尔的猎犬》之中。在故事中,故事角色歇洛克·福尔摩斯在评价画作时说:“我一看我就知道(这些画作)好在哪儿,并且现在就看出来了”。

1964年,在雅格碧利诉俄亥俄州案中,美国最高法院法官波特·斯图尔特中应用了该短语以描述他对色情作品的判定标准。[1][2]在解释为何本案所涉及的内容在罗斯测试英语Roth test中不属于淫秽内容而属于不受审查的受保护言论时,斯图尔特写道:

我当前应当不会去再进一步尝试去定义那些属于简要描述(硬调色情)之中的材料类别了——或许我永远都没法成功地做到这点——但是当我一看到它我就知道了,这个案件中的电影显然不是(那种色情制品)。[3]

这句话也成为了美国最高法院历史上最有名的短语之一。[4]不过要注意的是,虽然“当我一看到它我就知道了”或者“一望而知”这句话以对“淫秽”内容的测试标准而广受引用,但是在他简短的评论中并没有使用“淫秽”一词,而是在表示他一看到时就知道事物是否符合“硬调色情”。[3]

斯图尔特的“一望而知”标准因其“现实而勇敢”[5]并且坦率直白而受到赞誉。[6]但另一方面,由于其所含的个人主义的主观任意性,该标准也被批评为可能存在谬误。[7][8]

历史

参见

  • 鸭子测试:一种以事物的可辨别特征来分类的方法。
  • 溯因推理:事实推理到最佳解释的过程。

参考资料

  1. ^ Lattman, Peter. The Origins of Justice Stewart's "I Know It When I See It". The Wall Street Journal Online. 2007-09-27 [2024-06-26] (英语). 
  2. ^ admin-ectnews. SCOTUS: From Pornography's 'I Know It When I See It' to Social Media's 'I Don't Get It'. E-Commerce Times. 2010-12-08 [2024-06-26] (美国英语). 
  3. ^ 3.0 3.1 Jacobellis v. Ohio, 378 U.S. 184 (1964). Justia Law. [2024-06-26] (英语). 
  4. ^ Gewirtz, Paul. On "I Know It When I See It". The Yale Law Journal. 1996-01, 105 (4). doi:10.2307/797245. 
  5. ^ Harry Kalven. A Worthy Tradition: Freedom of Speech in America. 1988: 40. 
  6. ^ Law and Literature: A Misunderstood Relation. 1988: 308. 
  7. ^ Baskin, Barry. Implicit Bias in the Courtroom (PDF) (演讲). 2018 Afternoon Plenary Speakers. Contra Costa County, California: Contra Costa County Bar Association. 2018-11-16 [2018-11-29] (英语). 
  8. ^ Goldberg, William. Two Nations, One Web: Comparative Legal Approaches To Pornographic Obscenity By The United States And The United Kingdom (PDF). Boston University Law Review. 2010, 90: 2121–2148 [2024-06-26].