古希腊语音系
古希腊语语音是通过语言学的种种证据所重构的古希腊语音系,虽然古希腊语本身是多中心语言,但由于其他方言出土文献的不足,本条目主要讨论的是公元前5世纪左右,雅典方言的发音。粗略来说,古希腊语有以下明显的特征:
除了本条目所述的重构语音,在今日的古希腊语教学和文学研究中,也有一种基于文艺复兴神学家伊拉斯谟的研究而约定成俗的发音,被俗称为伊拉斯谟发音(Erasmian pronunciation)。从现代已有的证据来看,伊拉斯谟发音有不少缺失(像是没有上述的塞音对立),详可参见古希腊语教学发音。
古典术语
其实在古希腊语晚期,亚里士多德(公元前四世纪)就在他的著作《诗学》(Περὶ ποιητικῆς)提出了自己对于发音的看法:[1][2]
στοιχεῖον μὲν οὖν ἐστιν φωνὴ ἀδιαίρετος, οὐ πᾶσα δὲ ἀλλ᾽ ἐξ ἧς πέφυκε συνθετὴ γίγνεσθαι φωνή: καὶ γὰρ τῶν θηρίων εἰσὶν ἀδιαίρετοι φωναί, ὧν οὐδεμίαν λέγω στοιχεῖον. ταύτης δὲ μέρη τό τε φωνῆεν καὶ τὸ ἡμίφωνον καὶ ἄφωνον. ἔστιν δὲ ταῦτα φωνῆεν μὲν <τὸ> ἄνευ προσβολῆς ἔχον φωνὴν ἀκουστήν, ἡμίφωνον δὲ τὸ μετὰ προσβολῆς ἔχον φωνὴν ἀκουστήν, οἷον τὸ Σ καὶ τὸ Ρ, ἄφωνον δὲ τὸ μετὰ προσβολῆς καθ᾽ αὑτὸ μὲν οὐδεμίαν ἔχον φωνήν, μετὰ δὲ τῶν ἐχόντων τινὰ φωνὴν γινόμενον ἀκουστόν, οἷον τὸ Γ καὶ τὸ Δ. ταῦτα δὲ διαφέρει σχήμασίν τε τοῦ στόματος καὶ τόποις καὶ δασύτητι καὶ ψιλότητι καὶ μήκει καὶ βραχύτητι ἔτι δὲ ὀξύτητι καὶ βαρύτητι καὶ τῷ μέσῳ: περὶ ὧν καθ᾽ ἕκαστον ἐν τοῖς μετρικοῖς προσήκει θεωρεῖν. |
要素(语音) 正是不可分割的音, one that may become a factor in an intelligible sound. Indivisible sounds are uttered by the brutes also, but no one of these is a Letter in our sense of the term. These elementary sounds are either vowels, semivowels, or mutes. A vowel is a Letter having an audible sound without the addition of another Letter. A semivowel, one having an audible sound by the addition of another Letter; e.g. Σ and Ρ. A mute, one having no sound at all by itself, but becoming audible by an addition, that of one of the Letters which have a sound of some sort of their own; e.g. Γ and Δ. The Letters differ in various ways: as produced by different conformations or in different regions of the mouth; as aspirated, not aspirated, or sometimes one and sometimes the other; as long, short, or of variable quantity; and further as having an acute.g.ave, or intermediate accent. |
后来通用希腊语早期的狄俄尼索斯·特拉克斯(公元前2~1世纪),于其文法著作《读写技巧》(Τέχνη Γραμματική)提出了比较清楚的分类:
术语 | 对应字母 | 音位 | 现代解释 | ||
---|---|---|---|---|---|
φωνήεντα
可发声的 |
προτακτικά
前置的 |
βραχέα
短的 |
⟨ε ο⟩ | /e o/ | 短元音字母 |
μακρά
长的 |
⟨η ω⟩ | /ɛː ɔː/ | 长元音字母 | ||
δίχρονα
双性的 |
⟨α⟩ | /a(ː)/ | 可表长或短元音的字母 | ||
ὑποτακτικά
后置的 |
⟨ι υ –υ⟩ | /i(ː) y(ː) u̯/ | |||
δίφθογγοι
双声的 |
⟨αι αυ ει ευ οι ου⟩ | /ai̯ au̯ eː eu̯ oi̯ oː/ | 最初为双元音,但部分变为长元音 | ||
σύμφωνα
共发声的 |
ἡμίφωνα
半可发声的 |
διπλᾶ
双倍的 |
⟨ζ ξ ψ⟩ | /dz ks ps/ | 双辅音 |
ἀμετάβολα, ὑγρά 不屈折的, 流动的 |
⟨λ μ ν ρ⟩ | /l m n r/ | 半元音 | ||
(无分类) | ⟨σ⟩ | /s/ | |||
ἄφωνα
不可发声的 |
ψῑλά
平滑的 |
⟨κ π τ⟩ | /k p t/ | 不送气清塞音 | |
μέσα
中间的 |
⟨β γ δ⟩ | /b ɡ d/ | 不送气浊塞音 | ||
δασέα
粗糙的 |
⟨θ φ χ⟩ | /tʰ pʰ kʰ/ | 送气清塞音 | ||
προσῳδίαι
歌符 |
τόνοι
音调 |
⟨ά ᾱ́ ὰ ᾶ⟩ | /á ǎː a âː/ | 高低重音符号 | |
πνεύματα
气息 |
⟨ἁ ἀ⟩ | /ha a/ | 粗气符 |
亚里士多德和特拉克斯都认为某些字母(或语音)是无法单独发声的,称为不可发声的(ἄφωνα),反之有些是可单独发声的,称为可发声的(φωνήεντα),剩下比较难独自发声但仍勉强可以的,称半可发声的(ἡμίφωνα)。特拉克斯依据⟨αι αυ ει ευ οι ου⟩这群双声(δίφθογγοι)字母的组合方式,把总是放前面的称为前置的(προτακτικά),反之称为后置的(ὑποτακτικά);另外特拉克斯也注意到发音有长短,而把可单独发声的字母分为长的短的,和可长可短,换句话说双性的。
元音
短元音
长元音
闭前圆唇元音 /y/ 和 /yː/ /iː/在书写上都表示为不考虑长度的字母 υ(upsilon)。在更早的时候,它们曾经是 [u] 和 [uː],难于精确的确定什么时候发音部位提前的。可能是有闭央圆唇元音 [ʉ] 作为中间阶段的一个渐变过程。这种提前不在所有古希腊方言中出现,但是它被通用希腊语所继承。产生这个字母的现代希腊语 [i] 发音的不圆唇化发生在拜占庭时代,在失去了在长和短 υ 之间的长度对比很久以后。
长半闭元音 /eː/ 和 /oː/ 有复杂的历史。在某些实例中,它们早先分别是提升的双元音 [ei] 和 [ou],拼写为 ει 和 ου 反映了这种起源。在其他实例中它们分别引发自早先的短 /e/ 和 /o/ 的加长,补偿随后的辅音或辅音簇在前字母时代的消失。比如: λυθείς, λύουσι 在更早时是 *lutʰents, *luontsi。在另一种不同的实例中,/eː/ 引发自 <εε> 的收缩,而 /oː/ 引发自 <εο>、<οε> 或 <oo> 的收缩,在方言中可找到它们的未收缩版本。最初的双元音失去双元音式发音而变为 /eː/ 和 /oː/ 的时间可能在前古典时代,拼写 ει 和 ου 提供了表示新语音的方便方式,与起源无关。在二合字母拼写 ει 和 ου 对应于最初的双元音的地方它们叫做“真正双元音”,在所有其他情况,它们叫做“伪造双元音”。
在古典时期期间或不久之后,/eː/ 和 /oː/ 二者分别向着 [iː] 和 [uː] 升高。/eː/(ει) 因此并入了最初的 /iː/,而 /oː/(ου) 占据了早先 /uː/ 音位的空位,它已经被提前到了 /yː/ (见上)。<υ> 从来就不混淆于 <ου> 的事实指示了 <υ> 在 <ου> 被升高之间就被提前了或者这两个音位是同时变更的。
雅典语元音的字母表示
上述关于元音字母用法的信息适用于雅典语的古典正写法,在雅典于公元前403年接受爱奥尼亚字母的正字约定之后。在更早的时候,传统雅典正写法只有很少的元音符号: α、ε、ι、ο 和 υ。字母 η 和 ω 仍未出现。所有五个符号在这个阶段可以表示要么长元音要么短元音。此外中元音符号 ε 和 ο 分别还可以指示半开长元音 /ɛː/ 和 /ɔː/ 与半闭长元音 /eː/ 和 /oː/。爱奥尼亚字母带来了新字母 η 和 ω 用于一组长元音,和使用二合字母拼写 ει 和 ου 用于另一组,留下简单的 ε 和 ο 用于短元音。但是余下的元音字母 α、ι 和 υ 仍旧在长元音和短元音间有歧义的使用着。
双元音
古希腊语有大量的双元音(δίφθογγοι)。它们都是闭双元音,结束于作为半元音下滑音(offglide)的要么 /i/ 要么 /u/。 双元音的第一个元素可以是短元音也可以是长元音。下面给出总表:
长度 下滑音 前 后 短 /ai/
αι/eː/
ει/oi/
οι/yi/
υι/au/
αυ/eu/
ευ/oː/
ου长 /aːi/
ᾱι/ᾳ/ɛːi/
ηι/ῃ/ɔːi/
ωι/ῳ/ɛːu/
ηυ/ɔːu/
ωυ
如上所述在前古典时期 ει 和 ου 就已经被单元音化。双元音在古典时期期间和之后有不同的发展。所有其他的有前下滑音的双元音也最终单元音化了。这发生在古典时期之前、期间或紧后,在长元音 ᾱι, ηι, ωι 的情况中,这里的下滑音不再发声,并在后来的正写法中只用下标来代表(ᾳ, ῃ, ῳ)。/ai/ 在后古典希腊语中被单元音化为 [ɛː],并在罗马时期放弃了元音长度,它最终并入了 /e/。/oi/ 和 /yi/ 并入了 /yː/ 并在拜占庭时代并入了 /i/。
在有后下滑音的双元音(αυ, ευ, ηυ)中,下滑音在希腊化时代成为了辅音,最初导致了现代希腊语的 /av/,/ev/,/iv/。/ɔːu/ 很少见并不出现在古典雅典语中(但出现在爱奥尼亚语中)。
辅音
对比于元音,辅音总表的结构在所关心的不同音素的数目上保持着跨越时间的相对稳定性。但是,很多音位的语音本性已经根本改变了,因为有整组的塞音都转变成了擦音。
双唇音 齿音 齿龈音 软腭音 声门音 鼻音 /m/ μ /n/ ν [ŋ] 塞音 清音 /p/ π /t̪/ τ /k/ κ 浊音 /b/ β /d̪/ δ /ɡ/ γ 送气音 /pʰ/ φ /t̪ʰ/ θ /kʰ/ χ 擦音 清音 /s/ σ,ς /h/ ῾ 浊音 /z/ ζ 塞擦序列 /ps/ ψ /ks/ ξ 颤音 /r/ ρ 边音 /l/ λ
塞音
所有下列音位都被认为在雅典希腊语中是塞音。古代文法家(开始于亚里士多德的《诗学》)在整体上把它们称为 ἄφωνα。
传统名字 语音描述 双唇音 齿音 软腭音 Ψιλά(Tenues) 清音 /p/ π /t̪/ τ /k/ κ Μέσα(Mediae) 浊音 /b/ β /d̪/ δ /ɡ/ γ Δασέα(Aspiratae) 送气音 /pʰ/ φ /t̪ʰ/ θ /kʰ/ χ
所有的浊塞音“mediae”后来都变为了浊擦音([v], [ð], [ɣ] ~ [ʝ]),而所有的送气音“aspiratae”都变成了清擦音([f], [θ], [x] ~ [ç])。这些也是现代希腊语的音值。转变被假定发生在古代,在通用希腊语时代期间,而有可能在古典雅典希腊语之后。转变可能开始于浊软颚音 [ɡ] > [ɣ] ~ [ʝ] (在公元前3世纪)并在公元1世纪的某个时候完成了对“aspiratae”的转化。
在双唇音的情况下,转变必定经过了双唇擦音 [β] 和 [ɸ] 的中间阶段,因此现代的音值不是双唇音而是唇齿音。
唇音 齿音 齿龈音 软腭音 声门音 鼻音 /m/ μ /n/ ν [ŋ] 塞音 清音 /p/ π /t̪/ τ /k/ κ 擦音 清音 /f/ φ /θ/ θ /s/ σ,ς /χ/ χ /h/ ῾ 浊音 /v/ β /ð/ δ /z/ ζ /ɣ/ γ 塞擦序列 /ps/ ψ /ks/ ξ 颤音 /r/ ρ 边音 /l/ λ
其他辅音
除了塞音之外,古希腊语的辅音总表还包含两个鼻音(/m/, /n/),两个流音 (/l/ 和 /r/) 和两个擦音 (/h/ 和 /s/),它们将在后面分立小节中进一步讨论。古代语法家把鼻音、流音和 /s/ 一起分类为“hemiphona”(ἡμίφωνα),可能意味着它们不像“aphona”(ἄφωνα),这些音素可以在发音中持续下去而不带元音支持。
双字母
与术语“aphona”和“hemiphona”应用于字母表的字母而非音素一样,表示辅音簇的字母 ψ、ξ 和 ζ 一起被称为 διπλά (“双字母”),并也被分组为“hemiphona”,估计是因为它们都包含咝擦音成员。ζ 的发音不完全清楚。对于韵律用途它被当作双辅音,因此形成一个重音节(见后),但是对它是应当表示 [zd] 或 [dz],还是可能在不同时期表示二者是不清楚的。在条目 ζ 中列举出的争论有如下结果:
- σδ 只验证于在古风时期的莱斯博斯岛和斯巴达的抒情诗以及希腊化时代的田园诗中。多数学者把这作为 [zd] 发音存在于这些作者用的方言中的迹象。
- 色诺芬对古波斯语的抄录和文法家提供的证据支持在古典阿提卡方言中的 [zd] 发音。在另一方面,ζ(比如 ὄζω)和 σδ(比如 ὅσδε)在所有古典题字和文献中都是有所区别的事实指示了不同的发音。
- [z(ː)] 可验证于大约公元前 350 年的雅典题字中,并且是通用希腊语中的可能音值。
- [dʒ] 或 [dz] 可能已经存在于某些其他并存的方言中。
其他两个 διπλά 可能在古典雅典语中发音为 [pʰs] 和 [kʰs](它们在老字母中写为 <ΦΣ> 和 <ΧΣ>),但是第一个成员的送气在语音上是无关紧要的。
对辅音丛 [ks] 和 [ps] 使用特殊字母的不寻常用法可以用它们是允许处于音节结尾的仅有组合的事实来解释。通过这个约定,所有希腊语音节都可以写为带有最多一个结尾辅音字母。
鼻音
有写为 μ 的双唇鼻音 /m/ 和写为 ν 的齿龈鼻音 /n/。依赖于语音环境,音位 /n/ 在话语中有四种不同方式的实现:
- 在唇音 /b/、/p/ 和 /pʰ/ 前,它变为 [m] 并在这里用写为 μ 表示。例如: ἐμβαίνω, ἐμπάθεια, ἐμφαίνω。在在这个唇音跟随着 /s/ 即二合字母 ψ 的时候也同样如此,比如 ἔμψυχος。
- 在鼻音 /m/ 前,仍在发音部分上同化而出现长辅音,两个鼻音被一起发音为延长的鼻音 [mː] 并用书写为 μμ 来表示。比如: ἐμμένω。
- 在软颚音 /ɡ/、/k/、/kʰ/ 之前,音位 /n/ 被实现为 [ŋ] 并用写为 γ 来表示。比如: ἐγγύς, ἐγκαλέω, ἐγχέω。在这个软颚音跟随着 /s/ 即二合字母 ξ 的时候也是如此,比如 συγξηραίνω,但是这不常出现。因此,拼写 γγ 不表示双长塞音 [ɡː] (前置词 ἐκ 和开始于 /ɡ/ 的词干的复合可能有 [ɡː],但是传统正写法在这种词中用 ἐκγ-)。
- 在所有其他环境中音位 /n/ 被正规实现为 [n]。
偶尔的,/n/ 音位出现在真正长辅音中而不带任何发音部分上的同化,比如在词 ἐννέα 中。为了音韵目标而假造的长辅音也能偶尔找到,比如在形式 ἔννεπε 中,它出现在荷马的《奥德赛》中。
流音
字母 λ(lambda)可能表示如现代希腊语和多数欧洲语言一样的“清晰的”/l/,而非英语中韵尾中那样的“模糊的”/l/。在 /n/ 前导于 /l/ 的时候,第一个辅音同化于第二个,出现长辅音,这个组合发音为 [lː],比如 <συλλαμβάνω> 来自底层 <*συνλαμβάνω>。
字母 ρ(rho)可能表示齿龈颤音,更像意大利语(“rusticana”)和现代希腊语中的 [r],而非英语或法语的 r 发音。在词首的 ρ 总是加上“粗气变音符号”(spiritus asper)而写为 ῥ-,可能表示 /r/ 的清音或送气同位异音([r ̥] 或 [rʰ]),因此传统上转写为 rh。同样的正写法有时在 /r/ 被双长的时候遇到,比如 <συρρέω>,有时写为 <συῤῥέω>,这要转写为 rrh。这个例子还展示了 /n/ 同化于跟随的 /r/ 而生成双长辅音。
擦音
在浊塞音和送气浊塞音变成擦音之前,希腊语可能只有两个擦音音位: 写为 Σ,σ,ς(sigma)的咝擦音 /s/,和清喉擦音 /h/。前者好像有在其他浊辅音前的浊音同位异音 [z],在 sigma 的书写上不加区分。
/h/ 只可能位于词首位置。在雅典语中,它最初写为字母 Η。部分在古典时期前部分在期间,/h/ 在爱奥尼亚语和伊奥利亚语中不再发音,而雅典语保持这个音素的时间要比其他方言长。在爱奥尼亚语中,它很早就消失了,字母 Η 被用来充当元音字母。当爱奥尼亚字母在其他方言区域接受后(在雅典是公元前 403 年),辅音 /h/ 停止了书写表示。在某些题字中它转而用从最初字母的左半部分形成的符号来表示。后来的语法家,在希腊化通用语时代期间,进一步把这个符号发展成了粗气符(῾ ),术语叫做 spiritus asper, δασεῖα,它们不再被当作字母而是写在首字母上的一个变音符号。相对的,他们介入了相对的柔气符(᾿ ),术语是 spiritus lenis, ψιλή,指示不送气。这些符号未被普遍接受直到拜占庭时代。
字母 wau(digamma)写为 Ϝ, ϝ,用在某些方言中表示在音节首位置上的音位 /w/。这个声音在古典时期前就在雅典语和爱奥尼亚语中消失了,这个字母除了用作数字之外不再使用(= 6,后来被替代为 ς)。其他希腊方言和外语的 /w/ 通常表示为 <β> 后来还用 <ου>。
双长辅音
长辅音(Gemination)是古希腊语的特色,双重的辅音是这个辅音的延长发音,由韵律上的考虑和现代希腊塞浦路斯方言所证实。双长辅音不出现在词首和词尾。φ, θ, χ 在正写法中不双写,转而使用 πφ, τθ, κχ 组合(相对于上面的双写 ρρ)。
在多数古希腊方言和通用希腊语中双写 σσ 一般在雅典语中替代为双写 ττ。某些权威假定这表示塞擦音发音([tʃ] 或 [ts]),但没有直接证据。
音节
在古希腊语中轻音节和重音节间的差别是重要的,因为它们是古典诗韵的关键元素。重音节(也叫做长音节,但有混淆于长元音的危险)是要么包含长元音或双元音,要么结束于辅音的音节。如果在一个词内有一个单一的辅音出现两个音节间,它被认为属于随后的音节,所以在辅音前的音节是轻音节,如果它包含短元音的话。如果两个或多个辅音,在一个词内有双辅音(ζ, ξ, ψ)或长辅音出现在音节间,则第一个辅音计入第一个音节,使它成为重音节。特定的辅音组合,也就是 aphona 加上流音或鼻音(比如 τρ 或 κν)是例外,因为在某些境况中,两个辅音都计入第二个音节 — 这种现象叫做“correptio attica”。古代语法家把包含短元音的重音节叫做“θέσει μακρά - 约定长”(在拉丁语中被误译为“positione longa”),把包含长元音的重音节叫做“φύσει μακρά - 本性长 - natura longa”。
重音
在古希腊语中通常对一个词中一个音节加重音。不像现代希腊语,它是音高重音,意味着重音音节比其他音节要发更高音调;哈利卡纳苏斯的戴欧尼修斯声称音程近似音乐中的纯五度。在标准的多调正写法(在希腊化时代发明,但直到拜占庭时代才普遍接受),锐音符(ὀξεῖα)用来指示简单的重音音节。在长元音和双元音中重音可能落在这个音节的任意半音节(或mora)上,如果落在第一 mora 上,这个音节是高调接着低调,它在多调正写法中指示为扬抑符(περισπωμένη): 比如 /ée/ = ῆ ~ /eé/ = ή。
重音可以落在一个词的最后三个音节中的一个上,如果最后音节包含长元音或双元音,它只能落在最后两个音节中的一个上。扬抑符只能落在最后两个音节中的一个上,并且只在这个音节包含长元音或双元音的时候。在最后音节上的锐音符号(除了在停顿或前接词之前)有规律的在正写法中替代为抑音符(βαρεῖα): 这可能指示降低音调,但来自古代作者的证据在这一点上是不明确的。
如果倒数第二个音节加了重音,它通常有抑扬符,如果它包含长元音或双元音而最后的音节包含短元音的话,否则它有锐音符。加重音的最后音节可以有要么锐音符(或抑音符)要么扬抑符。
在某些词形变化形式中,最终的 αι 和 οι 作为短元音处理。
参见
参考文献
- 新文献
- W. Sidney Allen (1987): Vox Graeca: the pronunciation of Classical Greek, Cambridge: University Press, (3rd edition, ISBN 0-521-33555-8) (A preview is available at Google Books (页面存档备份,存于互联网档案馆))
- C. C. Caragounis (1995): "The error of Erasmus and un-Greek pronunciations of Greek". Filologia Neotestamentaria 8 (16) [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- C. C. Caragounis (2004): Development of Greek and the New Testament, Mohr Siebeck (ISBN 3-16-148290-5).
- A.-F. Christidis ed. (2007), A History of Ancient Greek, Cambridge University Press (ISBN 0-521-83307-8): A. Malikouti-Drachmann, "The phonology of Classical Greek", 524-544; E. B. Petrounias, "The pronunciation of Ancient Greek: Evidence and hypotheses", 556-570; idem, "The pronunciation of Classical Greek", 556-570.
- G. Horrocks (1997): Greek: A History of the Language and Its Speakers. London: Addison Wesley (ISBN 0-582-30709-0).
- C. Karvounis (2008): Aussprache und Phonologie im Altgriechischen. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (ISBN 978-3-534-20834-0).
- M. Lejeune (1972): Phonétique historique du mycénien et du grec ancien, Paris: Librairie Klincksieck (reprint 2005, ISBN 2-252-03496-3).
- H. Rix (1992): Historische Grammatik des Griechischen. Laut- und Formenlehre, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (2nd edition, ISBN 3-534-03840-1).
- A. L. Sihler (1995): New Comparative Grammar of Greek and Latin, New York, Oxford: Oxford University Press (ISBN 0-19-508345-8).
- S.-T. Teodorsson (1974): The phonemic system of the Attic dialect 400-340 BC. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis (ASIN B0006CL51U).
- S.-T. Teodorsson (1977): The phonology of Ptolemaic Koine (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia), Göteborg (ISBN 91-7346-035-4).
- S.-T. Teodorsson (1978): The phonology of Attic in the Hellenistic period (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia), Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis (ISBN 91-7346-059-1).
- L. Threatte (1980): The Grammar of Attic Inscriptions, vol. 1: Phonology, Berlin: de Gruyter (ISBN 3-11-007344-7).
- 旧文献
- G. Babiniotis: Ιστορική Γραμματεία της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας, 1. Φωνολογία ("Phonology")
- F. Blass (1870): Über die Aussprache des Griechischen, Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
- I. Bywater, The Erasmian Pronunciation of Greek and its Precursors, Oxford: 1908. Defends Erasmus from the claim that he hastily wrote his Dialogus based on a hoax. Mentions Erasmus's predecessors Jerome Aleander, Aldus Manutius, and Antonio of Lebrixa. Short review in The Journal of Hellenic Studies 29 (1909), p. 133. JSTOR (by subscription).
- E. A. S. Dawes (1894): The Pronunciation of Greek aspirates, D. Nutt.
- E.M. Geldart (1870): The Modern Greek Language In Its Relation To Ancient Greek (reprint 2004, Lightning Source Inc. ISBN 1-4179-4849-3).
- G. N. Hatzidakis (1902): Ἀκαδημαϊκαἶ ἀναγνώσματα: ἡ προφορὰ τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς ("Academic Studies: The pronunciation of Ancient Greek").
- A. Jannaris (1897): An Historical Greek Grammar Chiefly of the Attic Dialect As Written and Spoken From Classical Antiquity Down to the Present Time. London: MacMillan.
- A. Meillet (1975) Aperçu d'une histoire de la langue grecque, Paris: Librairie Klincksieck (8th edition).
- A. Meillet & J. Vendryes (1968): Traité de grammaire comparée des langues classiques, Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion (4th edition).
- Th. Papadimitrakopoulos (1889): Βάσανος τῶν περὶ τῆς ἑλληνικῆς προφορᾶς Ἐρασμικῶν ἀποδείξεων. Athens.
- E. Schwyzer (1939): Griechische Grammatik, vol. 1, Allgemeiner Teil. Lautlehre. Wortbildung. Flexion, München: C.H. Beck (repr. 1990 ISBN 3-406-01339-2).
- W. B. Stanford (1967): The Sound of Greek.
- E. H. Sturtevant (1940): The Pronunciation of Greek and Latin, Philadelphia (2nd edition).
外部链接
- University of Berkeley Practice of ancient greek pronunciation (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Wired for books The Iliade recite in ancient greek
- Society for the oral reading of Greek and Latin Literature Recitation of classics books
- Dionysios Thrax, Art of Grammar(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Erasmus, De recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione dialogus(页面存档备份,存于互联网档案馆) (in Latin)
- Brian Joseph, Ancient Greek(页面存档备份,存于互联网档案馆), Modern Greek (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Harry Foundalis, Greek Alphabet and pronunciation (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Carl W. Conrad, A Compendium of Ancient Greek Phonology: about phonology strictly speaking, and not phonetics
- Randall Buth:, Ἡ κοινὴ προφορά: Notes on the Pronunciation System of Phonemic Koine Greek
- Chrys C. Caragounis:, The error of Erasmus and un-Greek pronunciations of Greek (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Sidney Allen Vox Graeca (页面存档备份,存于互联网档案馆) (only a preview available, but still useful).
- ^ Ἀριστοτέλης. Poetics (grc).
- ^ Ἀριστοτέλης. 詩學. 由陈中梅翻译. 北京: 商务印书馆. 1996: 143–148. ISBN 7-100-01730-0.