天书道家元始天尊所说之经,或托言天神所赐之书。用来比喻表达方式令人费解的话语或文章。诱因往往是句式杂糅或用词不当,表述上可能有滥用方言、古语、行话术语借词外语、生造词或等缺陷,涉及信息接收者不熟悉的领域。就书面表达而言还可因为字迹潦草或使用特殊文字。另天人、天王、天后等并没有反面之意。在香港和台湾天书是大全、绝世好书之意。惊为天人、惊为天书。

概要

“天书”一词转为今义的开端尚不明确,较早的范例可见于《红楼梦》第八六回的这句话:“(宝玉)看着又奇怪,又纳闷,便说:‘妹妹近日越发进了,看起天书来了!’”。

各种语言中都有类似的固定表达方式,均为比喻熟语,用以抱怨或调侃。喻体往往是一种外语,而且跟各自语言有着极大的差异,差异在于语音、语调、语速和书写系统,因此,汉语希腊语西班牙语的出现频率较高。

阿诺德·L·罗森博格在《语言学研究》杂志上发表的文章称,在各非英语语言与英文熟语“It's Greek to me”[1]等效的表述中,就出现频率来看,汉语是“最难”语言这一点得到了最广泛的共识。[2]无独有偶,密歇根大学汉学中心的大卫·莫瑟也持相同观点。[3]

各语言中的表述

语言 表述 发音 喻体
汉语普通话 跟天书一样。 Gēn tiān shū yí yàng. 天神所赐之书,载有天机因而看不懂
汉语普通话 这是什么鸟语(鸟语或作鬼画符)? Zhè shì shén me niǎo yǔ(guǐ huà fú)? 鸟鸣声,古代多指四夷之语如鸟叫一般难懂[4]。而“鬼画符”指由画下的道符,引申为乱画、乱写、乱讲
汉语普通话 叽里咕噜、叽里呱啦 Jī li gū lū/Jī li guā lā 拟声词,有时指日语发音
粤语 呢啲系鸡肠呀。 [nɛː˥ tiː˥ hɐi˧˥ kɐi˥ t͡sʰœŋ˨˩ a˥] “鸡肠”指英语,因英文草书的形状与鸡肠相似
闽南语咱人话)、台语潮州语 泉漳台:佮杜蚓仝款。
潮汕:佮蚯蚓平样。
台罗:Kah tōo-kún kâng-kuán.
潮语:gah4 gao6 ung2 bên5 iên7
“杜蚓”即蚯蚓,比喻英语等拉丁字母文字
英语 It's Double Dutch. /ɪts ˈdʌbəl ˈdʌtʃ/ 荷兰语
英语 That's Greek to me. /ðæts ˈɡriːk tuː ˈmiː/ 希腊语
阿尔巴尼亚语 Mos fol kinezce. 汉语
南非语 Dis Grieks vir my. [dis xriks fir mai] 希腊语
阿拉伯语 .يتحدث باللغة الصينية Yataḥaddaṯ bil-luġah al-Ṣīnīyah
/jataˈħadːaθ bilˈluɣa(t) asˤːiːˈniːja/
汉语
阿拉伯语 .يحكي كرشوني Yaḥkī Karšūnī
/jaħkiː karʃuːniː/
叙利亚字母书写的阿拉伯语(加许尼文)
保加利亚语 Все едно ми говориш на китайски. Vse edno mi govoriš na kitajski.
[fse edˈnɔ mi ɡɔˈvɔriʃ na kiˈtajski]
汉语
加泰罗尼亚语 Això està en xinès. [əˈʃɔ sˈta n ʃiˈnɛs] 汉语
宿务语 Ching chong ching chang ching. / Nag-inintsik 胡乱模仿汉语口语[5]
宿务语 Nilatin 拉丁语天主教神职人员宗教仪式用语
查瓦卡诺语 Aleman ese comigo. 德语
克罗地亚语 To su za mene španska sela. [ˈtô su za ˈměne ˈʂpǎːnska ˈsêla] 西班牙语
捷克语 To je pro mě španělská vesnice. [ˈto jɛ ˈpro mɲɛ ˈʃpaɲɛlskaː ˈvɛsɲɪtsɛ] 西班牙语
塞浦路斯希腊语 Εν τούρτζικα που μιλάς ρε. en turjika pu milas re 土耳其语
丹麦语 Det rene volapyk. [də ʁenə volapyk] 沃拉普克语
荷兰语 Dat is Chinees/Russisch voor mij. [dat ɪs ʃineːs vɔr mɛi] 汉语、俄语
世界语 Tio estas Volapukaĵo. [ˈtio ˈestas ˈvolapuˈkaʒo] 沃拉普克语
爱沙尼亚语 See on mulle hiina keel. 汉语
芬兰语 Täyttä hepreaa. [tæytːæ hepreɑː] 希伯来语
法语 C'est du chinois.
[sɛ dy ʃinwa] 汉语
法语 C'est de l'hébreu. [sɛ də le.bʁø] 希伯来语
德语 Fachchinesisch. 意为“中文专家”
德语 Böhmische Dörfer [ˈbøːmɪʃə ˈdœɐ̯fɐ] 波希米亚村庄,指捷克语
希腊语 Αυτά μου φαίνονται κινέζικα. [afˈta mu ˈfenode ciˈnezika] 汉语
希腊语 Αυτά μου φαίνονται αλαμπουρνέζικα. [afˈta mu ˈfenonde alamburˈnezika] 不明
希伯来语 זה סינית בשבילי Zeh Sinit bishvili.
[ze sinit biʃvili]
汉语
匈牙利语 Ez nekem kínai. [ɛz ˈnɛkɛm ˈkiːnɒi] 汉语
冰岛语 Mér kemur þetta spánskt fyrir sjónir. [mjɛr ˈkɛmʏr ˈθɛtːa spau̯nsk ˈfɪrɪr ˈsjonɪr] 西班牙语
印尼语 Jangan pake bahasa Urdu dong. 乌尔都语
意大利语 Questo per me è arabo/aramaico/ostrogoto[6] [ˈkwesto perˈme ɛ ˈarabo/araˈmaiko/ostroˈɡɔto] 阿拉伯语、亚拉姆语哥特语
日语 ちんぷんかんぷん chin pun kan pun 原为对难解汉字词的拟声词[7]
拉丁语 Graecum est; non legitur [ˈɡrai̯kum est non ˈleɡitur] 希腊语
拉脱维亚语 Tā man ir ķīniešu ābece [taː man ir kiːnieʃu aːbetse] 汉语
立陶宛语 Tai man kaip kinų kalba. [taɪ mɐn kaɪp kinuˑ kɐlba] 汉语
马其顿语 За мене тоа е шпанско село Za mene toa e špansko selo
[za mɛnɛ tɔa ɛ ʃpaŋskɔ sɛlɔ]
西班牙语
低地萨克逊语 Dat kümmt mi spaansch vör. [dat kymt miː spoːnʃ føɐ] 西班牙语
挪威语 Det er helt gresk for meg. 希腊语
波斯语 انگار ژاپنی حرف می زنه 日语
波兰语 To dla mnie chińszczyzna. [tɔ dla mɲe xʲiɲˈʂtʂɨzna] 汉语
葡萄牙语 Isto é chinês/grego para mim. [ˈistu ɛ ʃiˈnes paɾɐ ˈmĩ] 汉语、希腊语
罗马尼亚语 Eşti turc? [jeʃtʲ ˈturk] 土耳其语
罗马尼亚语 Ești tătar? [jeʃtʲ təˈtar] 克里米亚鞑靼语
俄语 Это для меня китайская грамота. Eto dlya menya kitaiskaya gramota.
[ˈɛtə dlʲa mʲɪˈnʲa kʲɪˈtajskəjə ˈɡramətə]
汉语
塞尔维亚语 То су за мене шпанска села.
To su za mene španska sela.
[to su za mene ʃpanska sela] 西班牙语
塞尔维亚语 К'о да кинески причаш.
K'o da kineski pričaš.
汉语
僧伽罗语 Melo Huththak Therennae.
斯洛伐克语 To je pre mňa španielska dedina. [to je pre mɲa ʃpaɲielska ɟeɟina] 西班牙语
斯洛文尼亚语 To mi je španska vas [to mi je ʃpanska vas] 西班牙语
西班牙语 Está en chino. [ˈestA en ˈtʃino] 汉语
瑞典语 Det är rena grekiskan. [de æ reːnɑ ɡreːkɪskɑn] 希腊语
土耳其语 Konuya Fransız kaldım.[8] [konuja fɾansɯz kaɫˈdɯm] 法语
乌克兰语 Це для мене китайська грамота. Tse dlya mene kitas'ka gramota.
[tsɛ dlʲɑ ˈmɛne kɪˈtɑjsʲkɑ ˈɦrɑmo̞tɑ]
汉语
乌尔都语 فارسی لگ رہی ہے یہ Farsi lag rahi hay yeh 波斯语
越南语 Nói tiếng Miên. / Nói tiếng Lào. 高棉语寮语
意第绪语 ס'איז תּרגום־לשון צו מיר S'iz Targum-loshn tsu mir.
[sɪz tarɡumloʃn tsu miɐ]
亚拉姆语

参考文献

  1. ^ Translations of "it's all Greek to me. omniglot.com. [2012-01-19]. (原始内容存档于2009-02-10). 
  2. ^ Rosenberg, A. (1979). Lingvisticæ Investigationes:III 3(2). 323-339
  3. ^ Moser, David. Why Chinese Is So Damn Hard. / 为什么中文这么TM难?. [2021-07-23]. (原始内容存档于2021-05-14). 
  4. ^ 汉典“鸟语”词语的解释. www.zdit.net. 汉典. [2021-07-23]. (原始内容存档于2021-07-23). 
  5. ^ 无独有偶,英语中也有模仿中文口音以示歧视的“ching chong chang”差别用语
  6. ^ Modi di dire - A. [2012-01-19]. (原始内容存档于2008-11-19).  (意大利文)
  7. ^ 珍紛漢紛/ちんぷんかんぷん. 语源由来辞典. [2021-07-23]. (原始内容存档于2021-04-28) (日语). 
  8. ^ Türk Dil Kurumu. [2012-01-19]. (原始内容存档于2007-09-26) (土耳其语). 

外部链接