战士帮

1979年沃爾特·希爾執導的動作片

杀神挽歌》(英语:The Warriors)是一部1979年美国动作惊悚片,由华特·希尔执导并与大卫·沙伯英语David Shaber共同编写剧本,故事改编自索尔·尤瑞克英语Sol Yurick1965年同名小说英语The Warriors (Yurick novel)。剧情描述当一名帮派重要人士遭到暗杀后,来自康尼岛的战士帮(The Warriors)被指控为凶手,这使他们成为各路帮派的喋血街头。主演包括迈克尔·贝克詹姆斯·雷玛黛博拉·范法肯堡英语Deborah Van Valkenburgh马塞利诺·桑切斯英语Marcelino Sánchez大卫·哈里斯英语David Harris (American actor)、汤姆·麦凯特里克(Tom McKitterick)、布赖恩·泰勒(Brian Tyler)、泰瑞·米科斯英语Terry Michos大卫·派翠克·凯利

杀神挽歌
The Warriors
电影海报
基本资料
导演华特·希尔[1]
监制劳伦斯·高登英语Lawrence Gordon (producer)
剧本
原著战士帮英语The Warriors (Yurick novel)
索尔·尤瑞克英语Sol Yurick作品
主演
配乐贝瑞·狄沃尔佐英语Barry De Vorzon
摄影安德鲁·拉兹洛英语Andrew Laszlo
剪辑
制片商派拉蒙影业
片长92分钟[2]
产地美国
语言英语
上映及发行
上映日期
  • 1979年2月9日 (1979-02-09)(美国)
发行商派拉蒙影业
预算400万美元[3]
票房2250万美元[4]
各地片名
中国大陆战士帮
香港战士
台湾杀神挽歌[5]
战士联盟帮[6]

《战士帮》1979年2月9日在美国上映,由派拉蒙影业发行。

剧情

纽约市最强大的帮派格拉梅西里夫帮(Riffs)的负责人赛勒斯召开了一场午夜峰会,邀请了该市所有帮派前来参加,并要求代表帮派的九名成员不得携带武器;来自康尼岛的戰士幫(The Warriors)因此搭乘地铁前往布朗克斯范科特兰公园英语Van Cortlandt Park参加峰会。因帮派的人数是警方的三倍,赛勒斯向会议上的人们提议永久性的全市休战及结盟,这将使帮派掌控整座城市。

大多数帮派都为他的想法鼓掌,但流氓帮(Rogues)的首领路德藏在人群中,正当警察到达并袭击该处时,他开枪射杀了赛勒斯,造成现场一片混乱。路德还指控戰士幫的首领克里昂为凶手,而让对方被里夫帮的人马围殴致死。同时,其他戰士幫成员趁乱逃脱,且还未意识到他们已扯上了赛勒斯的谋杀。里夫透过电台来向帮派们下达追捕战士帮的警戒指令英语Contract killing。战士帮的中尉(副指挥官)史旺负责领导著同伙,以返回康尼岛。

特恩布尔帮(The Turnbull ACs)乘着一辆公车追着战士们,但战士们逃脱了并利用帮派间不成文的协议——禁止他们在地铁中动手,而登上了列车离开。途中,列车被铁轨旁的大火困住,使战士们被困在布朗克斯区的特里蒙特英语Tremont, Bronx

他们徒步行走的途中,遇到了名为孤儿帮(Orphans)的下等帮派,他们没有被邀请参加赛勒斯的会议,并对自己在城市帮派中的低下地位感到敏感且好战。史旺和孤儿帮的领袖苏利成协议,后者同意让战士们平安地穿越其地盘。但对方一位名为梅西的女子为此嘲笑了苏利,苏利被煽动后要求战士们脱下帮派背心,才能让他们通过。史旺拒绝后,促使孤儿帮向他们发起战斗。战士们朝一辆汽车扔掷燃烧瓶并炸毁了它,并趁机逃到了地铁站。想逃离现有生活的梅西对戰士幫留下了深刻的印象,并打算跟随着他们。

当他们到达曼哈顿百老汇-96街车站时,遭到警察的追捕并与彼此分散。戰士幫的弗文、科奇斯、林布兰特登上前往联合广场的列车,而与梅西在一起的福斯则在和警察的搏斗中跌落铁轨,最后被进站的列车辗死。

史旺和埃贾斯、牛仔、斯诺被怒火棒球队(Baseball Furies)追赶到河滨公园,并在一阵的斗殴后击败了这些追兵。埃贾斯随后为了与一位名为克萝伊的落单女子调情而和史文他们等人脱队;但未料,女方的真实身份是个卧底警察,这使试图性侵她的埃贾斯遭到警方逮捕。另一方面,率先到达14街-联合广场车站的弗文、科奇斯、林布兰特被一支名为丽兹帮(Lizzies)的全女性帮派诱惑,并被邀请到她们的藏身处。直到丽兹帮对他们发动攻击时,三人急忙逃脱,同时他们也得知了所有的帮派都认为是战士帮谋杀了赛勒斯。

独自行动的史旺回到了96街车站,并遇见了梅西,但两人很快地被警方追赶。逃进隧道的两人开始争论起来,梅西想和史旺在一起并与他相吻,但史旺最终拒绝了她。到联合广场与弗文、科奇斯、林布兰特、牛仔和斯诺团聚后,他们在厕所与一群庞克帮(Punk)的人马展开斗殴并赢得了胜利。与此同时,另一个帮派成员拜访了赛勒斯的副手兼里夫帮的新首领马赛,并告诉他们自己亲眼看见路德射杀了赛勒斯。

战士们终于在黎明时到达康尼岛,却发现路德和流氓帮正在等待他们。当被问及为何杀死赛勒斯时,路德表示只是出于好玩。史旺向路德发起一对一的挑战,但对方却只打算用手枪射杀他们;史旺迅速丢一把小刀刺中了路德的手臂,让手枪从他手中脱落。这时,里夫帮到达并拦截了流氓帮,并肯定了战士帮的勇气和毅力。当战士帮离开现场时,里夫帮的人马包围住了流氓帮,只听得见路德在痛苦中尖叫。

电台DJ宣布已取消对战士的警戒,并播放〈在城市之中英语In the City (Joe Walsh song)〉来向他们致意。最后,史旺、梅西和其他战士们在阳光普照的沙滩上轻松地漫步。

演员

此外,汤玛斯·G·沃特斯英语Thomas G. Waites在片中饰演戰士幫的侦查兵并兼外交官福斯(Fox[7],当他与导演希尔闹翻后,沃特斯要求将自己的名字在演职人员名单中删除。玛西蒂·芮尔在片中短暂饰演了一名逮捕埃贾斯的女警。

制作

发展

索尔·尤瑞克英语Sol Yurick小说《战士帮英语The Warriors (Yurick novel)》的电影改编权起初由美国国际影业于1969年买下,但最后并未拍成电影[8]。之后,制片人劳伦斯·高登英语Lawrence Gordon (producer)获得版权,并委托大卫·沙伯英语David Shaber来撰写剧本。高登把剧本和尤瑞克小说的抄本寄给了导演华特·希尔,以期望他来执导电影。希尔曾在《快打旋风英语Hard Times (1975 film)》(1975年)和《虎口拔牙英语The Driver》(1978)中与高登合作过。希尔回忆这段往事:“我说,‘赖瑞(即劳伦斯),我很乐意做这个,但没人会准许我们。’这太极端且太怪异了。”[9][7]

高登和希尔原本打算拍一部西部片,但当该项目未能筹集资金时,他们将《战士帮》交给当时有意制作青少年电影的派拉蒙影业[7],使资金为此成功筹得。希尔回忆:“电影很快地立案;赖瑞与派拉蒙有着特殊的关系,我们保证将这部电影制作得很便宜,而我们做到了。因此在短短几周内就诞生了。认为我们于1978年4月或1978年5月获得了批准,并于1979年2月影院上映,进展相当迅速。”[10]

希尔被其“极致简约的叙事和精简的剧本”所吸引[7][10]。该剧本是对街头帮派的现实写照,但希尔是美式漫画的忠实拥护者,他想将电影分为几个章节,然后让每一章“从初始页起充满生命力”[7]。但片商试图抢先在对手公司的《火拼战车英语The Wanderers (1979 film)》(同样是部帮派题材的电影)之前上映《战士帮》,使得该片的制作预算不高且后制时间紧迫[10],希尔不得不放弃预先的构想。直到2005年的终极导演剪辑版(Ultimate Director's Cut)影碟中,希尔才得以加入这种章节式叙事[11][12]。希尔表示:“我想将其纳入奇幻元素,但同时添加一些现代元素,”“这些是我们必须让制片商理解的一些难点。但我们与母公司的相处不是很好,电影上映后,一切顺利,每个人都是朋友。但是直到那时还是有很多误解,他们以为这将是《周末夜狂热》之类的东西。”[10]

选角

制片方在纽约市为了该片的演员而进行海选。虽然原作中有白人的角色,但主角群都不是白人;根据希尔的说法,派拉蒙出于“商业因素”而不希望主演群全是黑人[7]。希尔在看过一部名为《狂人》(Madman)的独立电影后,将当中的薛歌妮·韦花选为《异形》(1979年,由希尔监制)的主角;同时,他也对《狂人》的主演迈克尔·贝克印象深刻而选中他来饰演《战士帮》中的史旺(Swan)一角,该角在片中是团队的实质领导者[13]黛博拉·范法肯堡英语Deborah Van Valkenburgh的经纪人说服了选角导演会见她,这使范法肯堡成功成为了梅西(Mercy)的饰演者[7]。制片方原本意属托尼·丹扎来饰演沃克文(Vermin),但对方在加入电视处境喜剧的士》的演出后而作罢,这使先前曾被拒绝的泰瑞·米科斯英语Terry Michos得到了机会[7]

汤玛斯·G·沃特斯英语Thomas G. Waites在片中饰演福斯(Fox)一角,也是演员阵容中经验最丰富的演员之一;当时年仅23岁的他被视为一颗备受看好的未来之星,甚至对希尔而言是下一个詹姆斯·狄恩[13]。在与高登和范法肯堡见面后的隔天,派拉蒙为他提供了每周1500美元和另外5万美元的片酬。导演邀请他到康尼岛海湾和西部地区观看狄恩的电影《阿飞正传》(1955年)和《荡母痴儿英语East of Eden (film)》(1955年),但这也是麻烦的开始。在放映过程中,希尔为他提供了一杯酒,但被对方拒绝。沃特斯当时未有酗酒的陋习,并对与自己合作的新导演喝酒一前景而感到不安;这导致两人的嫌隙在严峻的拍摄过程中变得更加糟糕[13]。在经过了八周的拍摄后,沃特斯和希尔之间的紧张局势达到临界点时,希尔要求武术指导克雷格·巴克斯利英语Craig R. Baxley即兴创作一个特技场景,以在当中赐死沃特斯的角色。感到吃惊的巴克斯利认为这样的关键场景需要精心规划而表示反对,但希尔坚持己见:“我才不管你他妈怎样杀了他,杀了他就对了。”[13]巴克斯利找到了一位工作人员来当作沃特斯,并模拟了一段戏。在这场戏中,角色被抛在即将驶来的火车前的地铁平台上。沃特斯回忆说,“就像有人削了我的灵魂,只留下了空壳。”后来他要求将自己的名字从演职人员名单中删除;直到如今,他的名字仍未出现在名单中[13]。但沃特斯为此感到后悔,在之后与希尔和解并为彼此间的嫌隙而责备自己[13]

拍摄

主要拍摄于1978年夏天进行[10]。希尔想让片中呈现逼真的打斗戏,武术指导巴克斯利让演员们在拍摄前先在特技学校接受训练[7]。演员詹姆斯·雷玛为自己饰演的角色做准备而到康尼岛闲逛,以寻找适合角色塑造的典范。电影主要在纽约市的街道上拍摄,其中一些室内场景则是取自阿斯托利亚制片厂英语Kaufman Astoria Studios。虽然他们从日落到日出都在拍片,但仍落后于进度且超出了预算。剧组在拍片时还遇上了些麻烦,如当演员们在布朗克斯拍摄时被扔了砖头。乔尔·魏斯(Joel Weiss)记得他正要在曼哈顿恶名昭彰的字母城英语Alphabet City, Manhattan#20th centuryA大道英语Avenue A (Manhattan)(20世纪的此处治安并不佳)上拍片时,由于附近发生的双重谋杀案而使拍摄作业被取消。此外,希尔希望现场有真正的帮派成员参与在片中开头的帮派峰会,但又不想出事,这使剧组允许一些值班的员警待在人群中[7]

片商不允许巴克斯利带来好莱坞的任何特技演员,但使他亲自担任赛勒斯(Cyrus罗杰·希尔英语Roger Hill (actor)饰演)一角的替身。真正的帮派成员想与一些演员交流,但基于制作安全的问题而被彼此隔离开来。在拍摄的初期和后期,八名战士(The Warriors)的演员们彼此关系密切;但在夏季拍摄时被迫共用一辆拖车且每天满头大汗地窝在一起,这使极为不满的沃特斯直接扬言要向美国演员工会英语Screen Actors Guild报告自己的工作环境,这才让派拉蒙配给他们第二辆拖车[14]

在原始剧本中,福斯一角的下场本会善终,而史文则被一个敌对的同性恋帮派丁戈斯(Dingos)俘获,后来才逃脱;但直到希尔发现贝克与范法肯堡间极具火花,这使剧本被改写,以便他们的角色最终在一起[7]

流氓(Rogues)帮在康尼岛与战士对峙中的车是1955年的凯迪拉克灵车[14]。在此对峙中,饰演路德(Luther)的大卫·派翠克·凯利想用上两只死鸽子,但希尔认为这行不通[7]。相反,凯利右手用三支玻璃瓶即兴喊出了著名的台词“战士,来玩吧”(Waaaaarriors, come out to plaaaay);这是凯利受到在纽约市中心认识的一个取笑自己的男人所影响。希尔希望以奥逊·威尔斯希腊主题进行的叙述模式来介绍电影的背景,但片商不喜欢这个主意且拒绝为此付钱[7]。但该模式最终被收录于终极导演剪辑版中,由希尔亲自担任旁白[15]

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 THE WARRIORS (1979). British Board of Film Classification. 2005-10-17 [2020-08-10]. (原始内容存档于2017-07-20). 
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 The Warriors (1979). AllMovie. [2020-08-10]. (原始内容存档于2019-04-18). 
  3. ^ Schreger, Charles, EXTRA SECURITY: Keeping an Eye on 'Warriors', Los Angeles Times, 1979-02-26: E1 
  4. ^ The Warriors, Box Office Information. Box Office Mojo. [2020-08-10]. (原始内容存档于2018-02-11). 
  5. ^ 殺神輓歌(1979) The Warriors (1979). 开眼电影网. [2020-08-10]. (原始内容存档于2020-08-10). 
  6. ^ 一同瞧瞧:戰士聯盟幫(The Warriors)將在 9 月 13 號星期日於康尼島上舉辦團聚活動. Rockstar Games. 2015-09-11 [2020-08-10]. (原始内容存档于2020-08-10). 
  7. ^ 7.00 7.01 7.02 7.03 7.04 7.05 7.06 7.07 7.08 7.09 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16 7.17 7.18 Eric, Ducker. New York Mythology. The Fader. 2005-10-03 [2020-08-16]. (原始内容存档于2020-01-26). 
  8. ^ Martin, Betty, MOVIE CALL SHEET: 'New Leaf' Next for Weston, Los Angeles Times, 1969-04-25: i12 
  9. ^ Interview with Walter Hill – Chapter 5. Directors Guild of America. [2020-08-16]. (原始内容存档于2019-08-12). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 Wood, Jennifer M. 'Can You Dig It?' The Warriors, 35 Years Later. Esquire. 2014-02-19 [2020-08-16]. (原始内容存档于2020-06-17). 
  11. ^ Jim. Warriors, The (Comparison: Theatrical Version - Director's Cut). Movie-Censorship.com. 2010-04-07 [2020-08-16]. (原始内容存档于2020-06-23). 
  12. ^ This or That Edition. The Warriors (1979) - Theatrical or Ultimate Director's Cut. This or That Edition. 2016-05-16 [2020-08-16]. (原始内容存档于2020-07-08). 
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 Connor, Jackson. REMEMBER THE WARRIORS: BEHIND THE CHAOTIC, DRUG-FUELED, AND OFTEN TERRIFYING MAKING OF A CULT CLASSIC. The Village Voice. 2015-09-08 [2020-08-16]. (原始内容存档于2015-09-10). 
  14. ^ 14.0 14.1 Automotive News. The Sinister 15: Murilee's Favorite Bad Guy Movie Cars [Movie Cars]. V8TVshow.com. 2009-08-10 [2020-08-31]. (原始内容存档于2014-01-03). 
  15. ^ Jane, Ian. The Warriors - The Ultimate Director's Cut. DVD Talk英语DVD Talk. 2005-10-03 [2020-08-31]. (原始内容存档于2016-10-18). 

外部链接