稻草人论证

非正式謬誤的類型

稻草人论证(英语:straw man)或稻草人谬误攻击稻草人刺稻草人打稻草人虚空打靶,是曲解对方的论点,针对曲解后的论点(替身稻草人)攻击,再宣称已推翻对方论点的论证方式,是一种非形式谬误

稻草人论证有时会和“偷换主题”、“偷换概念”混称,但严格而言未必相等:后二者是蓄意扭曲原论点,而稻草人论证可能是攻击者有心扭曲对方论点以达贬低效果,也可能是攻击者无心地误解了对方论点,或对方论述不清致使攻击者误会。[原创研究?]

由来

在一些格斗训练中,会以稻草人作为假想敌,练习向它作出攻击[1],无论攻击再怎么猛烈,被击倒的都只是替身,真正想攻击的对象并未受到攻击。以猛烈炮火攻击一个假想的论点就像“打稻草人”一样。

示例

不要让小孩乱跑

  • 甲:“我认为孩童不应该往大街上乱跑。”
  • 乙:“把小孩关起来,不让他们呼吸新鲜空气,那真是太愚蠢了。”

除了把小孩关起来以外,显然还有许多方法让孩童出门而不在大街上乱跑,因而前者无法推理出后者。乙攻击的论点“应该把小孩关起来”是甲从未提出的,也无法从甲提出的论点推理出来,只是个稻草人,和甲的真正论点毫无关系。

支持性交易合法与买春

  • 甲:你支持性交易合法化吗?
  • 乙:支持啊。
  • 甲:你果然买春过!

甲把“支持性交易合法化”曲解成“买春过”,然而两者并无必然关系。

道路建设

澳大利亚广播公司的节目Counterpoint上,一个有关建造更多道路和交通挤塞的讨论中,出现了以下一个稻草人论证的例子:[2]

 
打稻草人示意图

在左方的例子中,支持引理“建造更多道路,会鼓励人们多点使用车辆代步”的最强原因是前提“建造更多道路,会鼓励人们减少使用公共交通工具,而自己驾车从甲地往乙地”。可是,反对者转移视线,把矛头直指向“建造更多公路,会鼓励人们多点驾车兜风”这个相对地较弱的前提。透过错误引导,反对者驳倒对方论点,使对方遭受质疑。

无君无父

杨氏为我,是无君也;墨氏兼爱,是无父也;无父无君,是禽兽也。

顾及自己的“为我”不代表“无君”,也就是不顾及君王和他人;顾及天下所有人的“兼爱”不代表“无父”,也就是不顾及自己的父母;将他人的主张擅自解释为“无父无君”,之后再对“无父无君”这点进行攻击,就是打稻草人。另外说持有某类主张的人为“禽兽”可能涉及人身攻击

某药品无效

甲:根据对照组实验数据,某药品对缓解流感症状有一定的疗效,少见不良反应。
乙:可是这种药并不能预防流感,实验数据也是弄虚作假得出的,因此这种药的药效不可信。

乙将“治疗”曲解成“预防”,但某药品批准的用途可能并没有预防流感这一作用,即使是不能“预防”流感也未必影响药物对流感的“治疗”作用。

相关条目

参考资料

  1. ^ Online Etymology Dictionary. [2006年10月9日]. (原始内容存档于2007年10月13日). 
  2. ^ Do we need public transport?. Radio National. 2006-10-16 [2019-07-08]. (原始内容存档于2017-08-27) (澳大利亚英语). 

外部链接